When her true love marries someone else and his beloved leaves, they find each other through an arranged marriage. Respect turns into support as he helps solve her problems, and she backs his every decision. As their hearts begin to heal together, their former loves unexpectedly reappear.
หลินอันอี้ถูกใส่ร้ายเพราะความอิจฉา จนทำให้สูญเสียความสามารถในการมีบุตรจนต้องหย่าร้าง หลังจากนั้นเธอรับเลี้ยงเด็กกำพร้าคนหนึ่งไว้ สามปีต่อมาพ่อแท้ ๆ ของเด็กฟู่ซือเย่กลับมา ฟู่ซือเย่ปิดบังตัวตนและแต่งงานกับหลินอันอี้เพื่ออยู่ใกล้ลูก แต่กลับตกหลุมรักเธอเข้าเต็มหัวใจ สุดท้ายความจริงเปิดเผยว่าเธอคือแม่แท้ ๆ ของลูก ความสัมพันธ์ของทั้งสองจึงเริ่มลึกซึ้งขึ้น
Mikayla Grice was lovestruck. Like any other girl who was madly in love, she would do anything for the man she loved, to the point of keeping their marriage and her true identity a secret. But when Mikayla thought she could have a happily-ever-after, her husband forced her to end their five-year marriage. He thought her career as a street performer would affect his newfound fame. After all, how could a superstar marry such a lowly person? Everyone knew who Paxton was. He was a huge bigwig in the entertainment industry. But only a few people had seen his true face. Thus, who could blame Mikayla for not recognizing him when they first met? The marriage between Mikayla and Paxton marked the beginning of a new power couple in the industry. However, there was something that Paxton had to do first. He must convince his family to cancel his marriage alliance with the richest heiress in Yrinas.
หลินซิงหยวิท้งเพราะเกิดสัมพันธ์หนึ่งคืนกับลู่จี่นเหนียน แต่ลู่จี่นเหนียนไม้รู้เรื่องนี้ สองคนได้พบเจืออีกเพราะความเข้าใจผิดครั้งหนึ่ง สองคู่ตกลงแกล้งเป็นผู้รักเพื่อหลอกครอบครัว ระหว่างที่ใช้ชีวิตด้วยกัน ความรู้สึกเร่มก่อตัวขึ้น เมื่อถูกศดรูใส่ร้าย ลู่จี่นเหนียนช่วยแก้ทุกครั้ง ในที่สุดความจริงถูกเปิดเผยที่งานหมั้น ลูกเป็นลูกของลู่จี่นเหนียน ทั้งสองคนคลี่คลายความเข้าใจผิดหมด ในที่สุดก็ได้เข้าสู่เส้นทางแห่งความสุขด้วยกัน
Luna James, the daughter of the James', was bullied by her vicious stepmother and stepsister. She's set up to be bullied by gangsters and, coincidentally, saved by Chris Lewis. They set up a flash marriage contract because of their respective situations. They're destined to have love affairs, and more ties were formed in the confrontation with the families on both sides.
เจ็ดปีก่อน ซูเซ่อหมิงต้องรับผิดแทนซูฮ่าวที่ขับรถชนคนตาย แล้วถูกครอบครัวหักหลังให้รับผิดแทนติดคุก เจ็ดปีต่อมาซูเซ่อหมิงออกจากคุก และได้รับการยอมรับจากสถาบันวิจัย ครั้งนี้ครอบครัวจะสนใจเขาอีก แต่กลับพบว่าไม่มีใครใส่ใจเขา จึงตัดสินใจเดินจากไป
After discovering Rose Lark wasn’t their biological daughter, the Hills kicked her out, taking Mary Hill in. Betrayed by her childhood sweetheart, James Knoll, Rose hit rock bottom. She ended up in a compromising situation with Henry Bach, who’d loved her secretly for years. He later schemed to marry her.
เพราะชีวิตบีบบังคับ สวี่ชิงจือจึงขายความบริสุทธิ์ให้ลู่หยู่เฉิน ชายที่เธอแอบรักมานานแปดปี แต่เขากลับเห็นเธอเป็นเพียงคนรักที่ซ่อนเร้น ไม่เคยคิดจะผูกพันกันยาวนาน และเธอก็คิดแบบนั้นเช่นกัน เมื่อถึงเวลาที่กำหนด เธอเลือกจากไปอย่างไม่หันหลัง ลู่หยู่เฉินคิดว่าเสียเธอไปตลอดกาล จึงได้รู้ว่าจริงๆ แล้วเขารักเธอหมดหัวใจ
Ava and Sienna used to be childhood sweethearts and vowed to get married someday. When Sienna's leukemia relapsed, Ava donated her bone marrow, yet he remained ill and went abroad for treatment, leaving her his family heirloom. Fifteen years passed. Ava, now a reporter, awaits his return—only to find he's back to divorce her.
หลินอ้าวเสวี่ยช่วยชีวิตจักรพรรดิเซียวหยุนถิงโดยบังเอิญ แล้วใช้ชีวิตอยู่ในถ้ำด้วยกันจนเกิดเป็นความรัก แต่หลังจากนั้นฮ่องเต้กลับวัง อ้าวเสวี่ยถูกบังคับต้องแต่งงานกับตระกูลอู๋เพื่อปิดบังการตั้งครรภ์ แปดปีผ่านไป ลูกคังเอ๋อร์โชว์พรสวรรค์ด้านการวาดภาพจนโดนแอบอ้างชื่อไปให้ลูกชายของตระกูลอู๋ หยุนถิงพอเห็นภาพวาดของคังเอ๋อร์ จึงเริ่มรีบตามหาอ้าวเสวี่ยกับลูก เรื่องราวครั้งนี้จะเป็นยังไงต่อ แล้วความรักระหว่างอ้าวเสวี่ยกับหยุนถิงจะไปต่อได้ไหม
When drunk, Tess Stone had a one-night stand with her boss Mr. Henry Felix. They then got married with an agreement. Gradually, he got along with Tess and defended her at work. His mother always objected, though. She wanted her son to marry a rich girl instead. Soon, Tess was pregnant. But she misunderstood that Henry married her only because she looked like his ex-girlfriend who passed away. So, Tess faked her death, ran away from home, and gave birth to twins. Henry didn't believe she was dead and finally found her.
เว่ยหานตกหลุมรักโหลวซินเยว่ตั้งแต่วัยเด็ก หลังจากที่เธอเคยช่วยชีวิตเขาไว้ ความรักของเขาค่อย ๆ บิดเบี้ยวจนกลายเป็นความหลงใหล เขากักขังเธอไว้และทำให้เธอตั้งครรภ์ หวังให้เธอยอมเปิดใจ แต่เมื่อเธอยังคงต่อต้าน เขาจึงหาฝูเหวินเสวี่ย ผู้หญิงที่หน้าคล้ายเธอมาแทน พร้อมส่งคลิปวิดีโอความใกล้ชิดให้โหลวซินเยว่ดู หวังให้เธอหึงหวง แต่กลับทำให้ฝูเหวินเสวี่ยเข้าใจผิดว่าโหลวซินเยว่คือผู้หญิงที่ศัลยกรรมหน้าให้เหมือนตน ทั้งที่แท้จริงแล้ว คนที่เป็นตัวแทนมาตลอด...คือตัวเธอเองโดยไม่รู้ตัว
Engaged since childhood, Ethan and Emma were torn apart by misunderstandings and a hidden pregnancy. Five years later, they reunited in a contract marriage, each hiding the truth. Amid secrecy, mistaken beliefs, and a surprise DNA test, they slowly rediscovered their love and uncovered the truth behind their past.
ในวันเกิด อายุ 26 ปีของนางเอก นางเอกตัดสินใจเลิกกับแฟนและตกลงที่จะแต่งงานกับเพื่อนสมัยเด็กที่แอบรักเธอมานานถึง 10 ปี เนื่องจากเมื่อพ่อของเธอมีอาการหัวใจวายและต้องการความช่วยเหลือทางการแพทย์ แต่แฟนกลับเรียกหมอทุกคนไป เพื่อโรคภูมิแพ้ของลูกสาวรักแรกของเขา ทำให้พ่อของนางเอกรักษาไม่ทันจนเสียชีวิต
Just 10 minutes after we met, we got married. To my surprise, the man I married on impulse is the most powerful man in town, known for being cruel and vicious. Yet when I'm around, he's sweet and gentle, forever indulgent.
ห้าปีก่อน เสิ่นหยวนยอมสละหัวใจเพื่อช่วยชีวิตภรรยา จู้ซินเหยา แต่เลือกปิดบังความจริงด้วยการทำร้ายและจากไป ทิ้งให้เธอเกลียดชังสุดหัวใจ ห้าปีต่อมา ทั้งคู่กลับมาเผชิญหน้า เมื่อเขาร่วงโรยใกล้ตาย ซินเหยาต้องการคำตอบ แต่เขายังคงปิดบัง จนวันที่ความจริงถูกเปิดเผย—ผู้ชายที่เธอเคยเกลียดชัง แท้จริงแล้วคือคนที่รักเธอที่สุด
Princess Megan Lloyd from the ancient dynasty inhabits the body of modern Megan Lloyd. After overcoming numerous challenges, she finally succeeds in winning the heart of Prince Zac Gilen. Just as the two are about to embark on a sweet romance, they become entangled in a massive conspiracy...
เธอผู้ถูกครอบครัวแท้ทอดทิ้ง ถูกครอบครัวบุญธรรมกลั่นแกล้ง แม้แต่น้องชายก็เกลียดชังตัวเอง จนวันหนึ่งเธอแต่งงานกับนักธุรกิจใหญ่ชางเฉิน เขาประกาศต่อหน้าทุกคนว่า เธอคือภรรยาของเขา ไม่มีใครทำร้ายได้ ดัดแปลงจากนิยายบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
Aria Sanders, the second daughter of the Sanders family, suffers a drastic change in her life. Her sister interfered with her marriage. Her husband, the president of Shawn's Group, has broken her heart. She even suffers a miscarriage under persecution. Luckily, an old college friend is there to help. How should Aria deal with these crises? Who exactly is her husband's true love? Who is being true to her, and who is lying to her? Everything seems to be more than it appears...
โจวจิ้นทุ่มรักตามตื๊อเหลียงเจ๋อตลอด 3 ปี ทั้งส่งข้าวส่งน้ำ ดูแลไม่ห่าง แต่ถูกปฏิเสธต่อหน้าคนในคืนสิ้นปี เธอประกาศ “จบเกม” แล้วเผยตัวตนว่าคือคุณหนูตระกูลใหญ่ที่เคยปลอมตัวเพราะพนันกับกู้เจา เมื่อครบกำหนด เธอกลับสู่ตัวตนจริง เหลียงเจ๋อเสียใจและร่วมมือกับซูเวินเวินคิดแก้แค้นในงานแต่ง แต่กลับถูกโจวจิ้นเอาคืนอย่างเจ็บแสบ ดัดแปลงจากนิยายชื่อเดียวกันบนแพลตฟอร์ม Fanqie Novel
Roxy's final memory before she was knocked unconscious was being trapped in a warehouse fire. During that time, she also found out that her beloved cheated on her, her stepsister betrayed her, and her husband, Gilbert Adams, was killed while trying to protect her. Roxy realized that she was reborn. And everything was going to change.Naturally, Roxy wanted to avenge her mother's death and punish those who had wronged her. But first, she had to find Gilbert and confess her love to him before it was too late.Gilbert started to get suspicious when Roxy treated him well. After all, she had attempted to elope with her boyfriend previously. So, who was this woman who had a sudden change of attitude and said that she loved him?Thus, Gilbert would never believe Roxy. To him, it could be her newest trick to make him drop his guard and run off with her boyfriend again. But what if everything she said was true? What if she was, finally, truly in love with him?
ซูหยานหรานกับครอบครัวเคยช่วยชีวิตพ่อเซียวหยุนถิงไว้ จึงได้มีการจับคู่หมั้นกันตั้งแต่เด็ก เมื่อพ่อเซียวป่วยก่อนที่จะเสียชีวิต ได้สั่งให้ซูหยานหราน แต่งงานกับเซียวหยุนถิงเพื่อเป็นการเสริมดวงให้พ่อเซียว สองคนจึงต้องแต่งงานเท่านั้น และเพื่อนบ้านของซูหยานหรานเพราะช่วยเธอจนพบอุบัติเหตุทำให้เป็นอัมพาต ซูหยานหรานจึงต้องการเงินมาใช้รักษาเพื่อนบ้าน เธอจึงตอบตกลงแต่งงาน หลังจากแต่งงานไปแล้ว ทั้งสองคนร้วมเข้าใจพิดว่าอีกฝ่ายมีคนชอบอยู่แล้ว แต่หลังผ่านการลำบากต่างๆ สองคนทำให้เข้าใจกันแล้วในที่สุดก็ได้อยู่กัน
Ronnie, a poisoned rose in a den of vipers, finds herself ensnared by Lucius, the most deranged man. On their reunion night, his fingers dug into her waist like steel talons, and lips curled in a predator's grin, "Honey, do you think you could play with me and flee?" Yet when shadows swallow them whole, he pressed her against the cold wall, and his voice shatters into a plea, "Please love me again."
เจียงเจารักเฉินอวี่ไป๋สุดหัวใจมายาวนาน โดยไม่เคยรู้ตัวว่านางเป็นเพียงเครื่องมือของเขา เมื่อนางถูกใช้ให้เข้าไปพัวพันกับเซี่ยจิ่ง เพื่อทำลายการแต่งงานของเซี่ยจิ่ง นางถึงได้รู้ความจริงอันเจ็บปวด และเมื่อเฉินอวี่ไป๋รู้ตัวว่าได้สูญเสียนางไปตลอดกาล ทุกอย่างก็สายเกินไปแล้ว
Miranda discovers her fiancé, Henry, cheating and ends their engagement. She partners with Simon, forming a "love contract." Unexpectedly, they achieve their goals before the wedding, prompting Miranda to end things. Her decision hurts Simon, but his absence makes her confront her true feelings. Realizing her love for Simon, she puts aside her pride, and they come together for a future filled with happiness.
ชาติก่อน กู้เยว่รักฝู้สิงจื่ออย่างสุดหัวใจ จนกระทั่งวันที่ประสบอุบัติเหตุ เขากลับเลือกช่วยหญิงที่รักมาก่อน ปล่อยให้กู้เยว่สิ้นใจด้วยความสิ้นหวัง ชาติใหม่นี้ เธอตัดสินใจทิ้งสามีเก็บลูกไว้ ฝู้สิงจื่อคิดว่าเป็นเพียงกลยุทธ์ยั่วให้สนใจ แต่เมื่อกู้เยว่เลี้ยงดูนายแบบหนุ่มและหมั้นหมายกับซือกู้ เขาจึงเริ่มร้อนใจ และต้องออกเดินบนเส้นทางตามง้อภรรยาอันยาวไกล
Yasmine Treacy loved Coleson Lenihan for nine years, but in the tenth year, Coleson personally sent her to prison. Accused of killing her grandfather and bearing a child with another man, Yasmine was wrongfully imprisoned under false charges. When the true culprit, who had been mistakenly taken to the Treacy family as a child and later recognized as the sister of the wealthy Quigley family, was revealed, the full extent of the conspiracy, identity theft, and framing became apparent. It wasn't until she was on the brink of death that she discovered the whole truth. However, Coleson still didn't believe her. It was only when he saw her lifeless body that he lost his mind.
หลินหยวนเมาเสียสติดเลยพลัดหลงเข้าห้องของฟู่หมิงซิ่วโดยบังเอิญ และทั้งคู่ก็มีเรื่องราวพลิกล็อกในคืนนั้น แต่วันต่อมาเมื่อเธอไปตรวจร่างกายที่โรงพยาบาล กลับได้เจอเขาอีกครั้ง ฟู่หมิงซิ่วแอบแฝงตัวเป็นหมอตรวจร่างกายให้หลินหยวน แถมยังฉวยโอกาสนัดเดทกับเธออีกครั้ง หลินหยวนคิดว่าระหว่างพวกเธอก็จบลงเพียงเท่านี้ แต่กลับถูกฟู่หมิงซิ่วเกาะติดและไม่ยอมปล่อยวาง ไม่ว่าเธอจะพบกับปัญหาใด ๆ เขาก็จะเป็นคนแก้ให้ และเมื่อฟู่หมิงซิ่วพบที่ว่าหลินหยวนไม่มีแฟนชาย เขาก็ยิ่งตามจิบเธออย่างบ้าคลั่ง คู่นี้จะได้คบกันไหม
Six years ago, after a near-fatal car accident, I survived but fell into the abyss of loving you... CEO Ben's first love died because his wife, Celine, and the couple turned into enemies, unaware that it was all orchestrated by Ada.
อุบัติเหตุรถชนทำให้เฉียวซินอวี่เสียชีวิต วิญญาณของเธอได้เห็นกับตาว่า พี่แท้ๆ ลำเอียงรักแต่น้องบุญธรรมเฉียวซินหรัน ทั้งที่ซินหรันโยนหัวใจช่วยชีวิตเธอให้สุนัขกิน แม้แต่เพื่อนรักก็ยังหักหลังเธอ ยิ้มแย้มสนิทสนมกับเฉียวซินหรัน แต่เพราะเหตุการณ์นี้กลับทำให้พี่ชายและเพื่อนสนิทตาสว่างและรู้ความจริงเบื้องหลังอุบัติเหตุพ่อแม่เมื่อ 20 ปีก่อน...
Lily Lucas, the only cherished daughter of the Lucas family, faces a tragedy when her family is brutally murdered when she is 15. She is then held captive by Tim Brown for five years, enduring abuse and mistreatment. Tim schemes to have Lily seduce Wade Brown, hoping to expel him from the family. At first, Lily only sees Wade as a means to an end, but eventually, she realizes that she has fallen in love with him.
เมื่อ 7 ปีก่อน เจียงซวินช่วยชีวิตเผยจื่ออวิ้นไว้ จนเธอท้องแบบไม่ได้ตั้งใจ ทั้งคู่เลยแต่งงานกันเงียบๆ แต่เผยจื่ออวิ้นกลับเข้าใจเขาผิดมาตลอด คิดว่าเขาฉวยโอกาส ไม่ยอมรับแม้แต่ลูกสาวของตัวเอง พอแฟนเก่ากลับมา เผยจื่ออวิ้นก็ทำร้ายจิตใจเจียงซวินกับลูกสาวจนพัง สุดท้ายความจริงก็เปิดเผยว่า คนที่ช่วยเธอวันนั้นก็คือเจียงซวิน เธอร้องไห้ขอโทษสามีกับลูก แต่ทุกอย่างก็กลับไปเหมือนเดิมไม่ได้แล้ว
In order to escape from Jay Fera's control, Willow Sanson got married to Yusuf Lair, a famous playboy in Xeattle. Willow originally thought that she and Yusuf would be just a titular couple. She didn't know that she had saved Yusuf in her childhood and that Yusuf had been secretly in love with her for ten years. After the marriage, under Yusuf's favor, Willow gradually develops feelings for him.
เย่หนิง อดีตดาวเด่นลูกหนังหญิงที่เคยลาวงการเพราะตั้งครรภ์ หวนคืนสู่สนามหลังห่างหายไป 5 ปี กลายเป็นโค้ชหญิงมากฝีมือที่พาทีมคว้าแชมป์ แต่กลับถูกคนใกล้ตัวหักหลังจนต้องออกจากสโมสร เธอจึงเริ่มต้นใหม่กับทีมคู่แข่ง สู่เส้นทางพิสูจน์ตัวตน ความฝัน และพลังของผู้หญิงในสนามที่ไม่เคยยอมแพ้
After dying in an accident caused by her ex, Jolin Quentin comes back to her college year and chooses to start over. She reconnects with her childhood friend Ethan Quinn, unaware he's loved her for years. As they fall in love, her ex is left with nothing but regret.
นักพรตทิ้งคําพูดบ้าๆ ต่อหน้าทุกคนว่า ประธานลู่เป็นหมาของเธอเมื่อชาติที่แล้ว พวกเขาก็มีลูกสาวคนหนึ่งแล้ว ลู่หลิงชวนคิดว่ามันเป็นแค่เรื่องตลก จนกระทั่ง เขาบังเอิญไปจดทะเบียนกับหลินจื่อฉิงที่เพิ่งหย่าพร้อม หนวนหน่วน ลูกสาวคนที่ติดมาด้วย ต่อมาหนวนหน่วนป่วย มีเพียงพ่อแท้ๆ ที่ช่วยได้ หลินจื่อฉิงจึงได้ไปขอให้สามีเก่าช่วย ความจริงทุกอย่างถึงได้ถูกเปิดเผย
Jenny fell for Jude and spent years wooing him, but only to win the title of his wife, never his heart. Trapped in a loveless marriage, she lost hope until fate gave her a second chance. Time-traveling back to high school, she stayed away from Jude, aced her exam, and walked away from the love that was never meant to be.
เสิ่นอวี้จื่อและเซี่ยจือเยว่เคยรักกัน แต่กลับถูกฮ่องเต้กู้เว่ยบีบให้ต้องพรากจากกัน เขาสั่งประหารล้างตระกูลเซี่ย เสิ่นอวี้จื่อถูกส่งเข้าวังกลายเป็นพระสนมอวี้ เซี่ยจือเยว่สาบานว่าจะให้เสิ่นอวี้จื่อต้องชดใช้ด้วยเลือด เจ็ดปีต่อมาเซี่ยจือเยว่กลายเป็นผู้นำกบฏบุกวังหลวง โดยไม่รู้เลยว่าฮ่องเต้ผู้นั้นไม่ได้รักเสิ่นอวี้จื่อ สิ่งที่เขาหลงใหลคือบัลลังก์มังกรกระดูกหยก และรอวันที่เซี่ยจือเยว่ฝ่ากำแพงวังขึ้นไปนั่งบนบัลลังก์นั้นด้วยตัวเอง
After catching her fiance cheating, Sonia Darrow is cast out by her father and found unconscious by the notorious Jonah Hyde, whose tender care masks a growing obsession. Adapted from the Fanqie novel “How Could a Scheming Obsessive Man Not Have a Wife? Oh, Sweet Wife”, written by Su Yuliao.
เพื่อนสนิทของนางเอกปลอมตัวเป็นคุณหนูและแต่งงานกับมหาเศรษฐี ในชาติก่อน เพื่อนเธอมีชู้และร่วมมือกันช่อโกงทรัพย์สินของบริษัท เมื่อสามีของเธอจับได้ เพื่อนคนนี้กลับโยนความผิดทั้งหมดให้เธอ ส่งผลให้เธอถูกฆาตกรรม เมื่อเธอเกิดใหม่อีกครั้ง เธอปฏิญาณว่าจะไม่ยอมเป็นเหยื่ออีกต่อไป เธอจึงลงมือวางแผนให้เพื่อนสนิทคนนี้ต้องชดใช้กรรมอย่างสาสมและทวงคืนทุกสิ่งทุกอย่างด้วยความแค้น
Whitney, a modern jeweler, wakes in the 1980s as a young woman with a job at the post office. A mistaken blind date with army major Terrell Laurent leads to a twist of fate marriage. Despite the mix-up, their story unfolds into a heartwarming tale of love and career revival in a new life.
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
Claire Smith accidentally signs a marriage agreement with Jonas West, a wealthy heir. One just wants to have some fun, and the other simply needs a cover. However, the two, who initially couldn't stand each other, gradually find their fake relationship becoming real. Claire: "Don't even think about taking advantage of me today." Jonas: "Then I might as well take full advantage."
เสี่ยวเฉ่าโตมากับการถูกญาติแกล้ง อยู่บ้านคนอื่นก็เหมือนไม่มีตัวตน โชคดีที่ครูหลิวรับไว้ดูแล พอมาอยู่กับครูหลิว ครอบครัวนี้ก็มีแต่เรื่องดี ๆ เข้ามา พ่อของเสี่ยวเฉ่าเสียชีวิตเพราะช่วยเศรษฐี พอได้เงินชดเชย ญาติที่เคยไม่สนใจก็แห่มาแย่งสิทธิ์เลี้ยงดูทันที
After entering a novel world, Dr. Evelyn Lawson faces a troubled marriage with Charles Chandler and fights to save her son. Amid family strife and hardship, she proves her medical skills at a pharmaceutical factory, clears false accusations, grows closer to Charles, excels professionally, and welcomes a new baby with hope.
หลินซูบุกบาร์จับชู้แต่ดันขึ้นรถผิดคันไปชนกับโรลส์รอยซ์ของเศรษฐีหนุ่มเฉินโย่วเซินพอดี พอครอบครัวล้มละลายเธอเลยแกล้งความจำเสื่อมหลอกว่าเป็นคุณนายเฉิน จากคู่แปลกกลายเป็นผัวเมียกำมะลอ เมื่ออยู่ใต้ชายคาเดียวกัน ความรักจริงก็เริ่มก่อตัวจากคำโกหก
Lord Gash, who has always kept a distance from women, unexpectedly meets the sweet and pitiable Winnie. He falls in love with her and showers her with affection non-stop.
โจวหวาย ลูกนอกสมรสที่ถูกตามกลับตระกูลแต่ถูกดูถูกสารพัด ส่วนภรรยาที่ถูกตราหน้าว่าเป็นชาวบ้าน แท้จริงคือ องค์หญิงปลอมตัวมา สามปีแห่งความอยุติธรรมและการใส่ร้ายจากลูกบุญธรรม ทำให้เขาต้องติดคุกและถูกพ่อทอดทิ้ง แต่เมื่อเขาได้เป็นจอหงวน องค์หญิงก็ได้เวลาเผยตัวตน จัดการคนชั่วที่ย่ำยีเขาอย่างสาสม
Theo, the Shane family's reckless heir, is forced into marriage with Cecilia—who secretly plans to investigate her mother's mysterious death through this union. On their wedding day, she's stabbed during her investigation but Theo saves her. Together, they uncover the truth and take revenge.
ฉืออินหมอเทวดา ปลอมตัวเป็นยาจกเพื่อค้นหาคนดี เมื่อเธอช่วยชีวิตพี่ชายของ จ้านอี้หราน เศรษฐีหนุ่มผู้ใจบุญได้สำเร็จ พ่อของเขาจึงเสนอให้เธอแต่งงานกับลูกชาย แต่ฉืออินปฏิเสธเพราะมีคู่หมั้นแล้ว ทว่า เมื่อกลับไปหาคู่หมั้น กลับพบว่าเขากำลังจะบอกเลิก เพื่อไปแต่งงานกับเพื่อนสนิทของตัวเอง เรื่องราวการแก้แค้นสุดแซ่บจึงเริ่มต้นขึ้น
A post-apocalyptic female boss, fighting zombies, time-travels to the 1970s, waking up as a fool called Sophie Miller. Stuck with a deadbeat, unreasonable father and brother, she used superb combat skills to lead the family to prosperity—while raising a delicate husband on the side.
กู้เฉิงเจ๋อตามหาผู้หญิงคนนั้นมาตลอดตั้งแต่เมื่อห้าปีก่อน พอเจอกับหนิวเสี่ยวฮัวที่มาพร้อมกับลูกแฝดชายหญิง เขาก็คิดว่าพวกเขาเป็นครอบครัวเดียวกัน การอยู่ร่วมกันของทั้งสองก็เหมือนชีวิตประจำวันของคู่กัดจอมวุ่นวาย จนวันหนึ่งผลตรวจ DNA ยืนยันว่าลูกไม่ใช่ของเขา หนิวเสี่ยวฮัวปลอบใจว่า ไม่ใช่ก็ไม่เป็นไร แต่เลขากลับเริ่มมีพิรุธ… อาจจะหยิบผลตรวจผิด
In a bar, Mag Judd had sex with a stranger. When she woke up, she really regretted it. Carl Blake was drugged and he had sex with Mag. When he woke up, he had his men look for this girl. Later, they met again but didn’t recognize each other. They were actually a married couple. Yet neither of them knew that. Carl asked Mad to draft a divorce paper for him. Carl’s grandpa wanted to match them, so he kept Carl at home and invited Mag over. But before they could meet, Carl ran away.
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
Good girl Willow recoiled at her first sight of Connor. He invaded her sanctuary, whispering love sonnets that curdled to ash, but his overtures met only the impenetrable walls. She fled; he pursued. At a gala, he rumpled to his knees and pleaded, "Please take aim at my heart instead of ignoring me."
เฉี่ยวเลี่ยนเข้าพิธีวิวาห์สายฟ้าแลบกับเสิ่นเหลียงชวน นักแสดงยอดเยี่ยมแห่งวงการบันเทิง หลังแต่งงานคนทั้งวงการบันเทิงต่างตกตะลึงและสงสัยว่าใครคือภรรยาของเขา แต่เฉี่ยวหลิงซีน้องสาวต่างมารดาของเธอ กลับออกมาอ้างตัวว่าเป็นภรรยาของซุปตาร์อย่างหน้าไม่อาย และพยายามกลั่นแกล้งเฉี่ยวเลี่ยนมาตลอด เธอต้องฝ่าฟันอุปสรรคมากมาย จนกระทั่งพบความจริงว่าคนที่เสิ่นเหลียงชวนแอบรักมาตลอดก็คือเธอนั่นเอง
Ethan, the true heir to a wealthy family, was raised in gritty streets after a childhood swap. Anna, a noble heiress, died horrifically when her fiance, the fake heir Lucas, hid her kidnapping. Given a second chance in life with searing clarity, she walks straight to Ethan, the brooding outcast, and declares, "I choose you."
พิณ คู่หมั้นของกวิน แอบทำเด็ก IUI เพื่อหวังมีทายาทและรักษาเอง แต่โชคชะตากลับเล่นตลก เมื่อปราง หญิงสาวธรรมดาที่มาโรงพยาบาลตรวจร่างกาย กลายเป็นคนที่ตั้งครรภ์ลูกของกวินโดยไม่ตั้งใจ หลังจากนั้นปรางได้กลายเป็นผู้ช่วยของกวิน ทั้งสองใกล้ชิดกันมากขึ้น และเด็กในท้องก็กลายเป็นสายใยสำคัญที่ผูกชะตาระหว่างเขาและเธออย่างไม่คาดฝัน....
To escape the marriage arranged by her parents, Evelyn secretly married someone, but her husband cheated on her after they got married. In revenge, Evelyn slept with a man she couldn't handle before her divorce, thinking it would be just a one-night stand. However, the man relentlessly pursued her, leading her to gradually fall in love with him. It turned out that he was the man she had an engagement with years ago.
ฉินชวนถูกภรรยาใส่ร้ายขโมยจี้หยกแถมคนในบ้านก็พากันดูถูกด้วย จนตัดสินใจหย่าแล้วออกจากบ้านด้วย ขณะเดียวกันนักธุรกิจฉินซานเหอตามหาลูกชายด้วยจี้หยกของลูกชาย เมื่อเว่ยอิงรู้ว่าเขาหย่าแล้ว ก็รีบหาโอกาสเข้าใกล้เขา แล้วสุดท้ายทั้งคู่ก็ลงเอยกันด้วยความรัก
In a fire ten years ago, Wendy Sweet’s parents died. Chad Lew’s parents adopted her and engaged her to Chad. Chad always loved Wanda Swift. Wanda had loved to dance since she was little. She had weak kidneys. At the age of ten, she moved abroad with her parents. Chad was forced to marry Wendy. During the checkup, he got to know his baby’s kidneys may be suitable for Wanda. Wendy got pregnant and Wanda returned. Wanda was jealous of Wendy and set a fire to burn her. To save Wanda’s life, Chad sent his son for a kidney transplant. He also forced Wendy to turn herself in to the police. Wendy was then in jail as the arsonist. Six years later, Wendy went out of jail and had a new name Sara Sweet. She became a famous designer who all jewelry companies wanted and decided to take revenge.
ฟางชิงเหยาไปตรวจสุขภาพกับสามี จงไคหนาน เพื่อเตรียมมีลูก แต่กลับถูกอดีตแฟน เผิงเสวี่ย ใส่ร้ายว่าเธอไม่บริสุทธิ์ สามีกลับเชื่อคำโกหกนั้น ฟางชิงเหยามองเห็นธาตุแท้ของสามี จึงตัดสินใจเลิกราและเปิดใจรับรักครั้งใหม่ จงไคหนานเพิ่งรู้ว่าเมื่อเสียภรรยาไป ก็เหมือนสูญเสียทุกสิ่ง
Heiress Vivian Sterling’s life takes an unexpected turn when a mysterious encounter at a bar reveals her arranged husband, Julian Langley, who has secretly loved her for years. As Julian protects and encourages Vivian, their marriage of convenience blossoms into true love, transforming both their lives.
เมื่อชาติที่แล้วความรักกลายเป็นกับดัก ซือเนี่ยนถูกผู้ชายสารเลวและน้องสาวร่วมกันหักหลังจนบ้านพัง ชีวิตดับสิ้น ชาตินี้ เธอจะไม่ยอมเป็นเหยื่ออีกต่อไป เธอเกิดใหม่ในฐานะราชินีแห่งการล้างแค้น และช่วยแม่ให้พ้นจากพันธนาการของชีวิตคู่ที่เจ็บปวด แต่ในขณะที่หัวใจเย็นชาดั่งน้ำแข็งอย่างฝูอวิ๋นเซินกลับปรากฏตัวขึ้น ใช้ความรักละลายหัวใจเธอ ปกป้องเธอด้วยชีวิต
Evelyn Young, the daughter of the wealthiest man, passed the interview of Wings Group and came across Austin Cole, the chairman of Wings Group, who she mistakenly thought was committing suicide. They both hid their true identities as the rich because they thought the other was the poor. A sweet love story thus developed between them.
หลงเยี่ยนเยี่ยนเถ้าแก่เนี้ยโรงเตี๊ยมเยว่ไหล กับเฟิ่งเข่อจุยนักวาดภาพอัจฉริยะ เป็นคู่รักที่หวานชื่น แต่แท้จริงแล้วพวกเขาคือมือสังหารและผู้ตามไล่ซึ่งเป็นศัตรูกันโดยมีชื่อว่าชื่อเยี่ยนกับเหลิ่งเฟิง เพื่อปกป้องกัน พวกเขาปิดบังตัวตนและตัดสินใจถอนตัวจากยุทธภพ แต่ต้องทำภารกิจสุดท้าย นั่นก็คือชิงหีบแพรนกยูงอันลึกลับ ในขณะที่ทั้งคู่ต่อสู้และวางแผน พวกเขาค่อยๆ เปิดเผยความจริงและถูกดึงเข้าสู่แผนการอันชั่วร้าย
Vivian Carter falls from grace, orphaned and discarded. When her childhood sweetheart announces he'll marry the Carters' true daughter, Emily Carter, she cuts ties, changes her surname to Frost, and leaves. They meet again later: he remains the heir, but she is now the long-lost daughter of the powerful Shepherd family.
หมิงจาวเป็นลูกสาวจากแคว้นเพื่อนบ้านที่ถูกทอดทิ้ง ถูกเสิ่นเหยียนหลินหลอกให้แต่งงานเพราะหวังผลประโยชน์ พอรู้ความจริง เธอก็ตัดสินใจตัดขาดแล้วจากมา วันหนึ่งได้พบกับองค์ชายเซี่ยหยวนจิ่น ทั้งสองเผชิญเรื่องราวมากมายร่วมกัน จนค่อย ๆ เข้าใจกันและตกหลุมรัก
Left in a snowy cemetery, Cecilia Allen meets the mysterious CEO Alexander Jones. Their fated encounter sparks a journey of mutual healing. He gives her a home, helps her find her lost family, and uncovers her hidden past. As trust grows between them, love blossoms—sweet and gentle, like snowfall melting the pain of her scars.
หลู่หยวนกับเหยียนหมู่เสวี่ยเป็นครอบครัวที่มีความสุขมาก ตั้งแต่เหยียนหมู่เสวี่ยยอมรับน้องชายบุญธรรมเข้ามาในชีวิต จนทำให้ครอบครัวมีปัญหากัน แต่พอหลู่หยวนเริ่มสนิทกับพี่สาวเหยียนเชาวู่ เธอก็เลยเข้าใจว่าในความสัมพันธ์ระหว่างสามีและภรรยาไม่มีที่สำหรับคนที่สามเลย
Lucy Swain, a villainess in a romance novel, marries mute Marvin Seal yet belittles him. Envying the heroine, she commits misdeeds and suffers humiliation. Awakening, she woos Marvin through heartfelt talks. Amid clashes, their bond deepens into love. Overcoming adversaries, they confess their feelings and embrace bliss.
ซูนี่ ประสบอุบัติเหตุเมื่ออายุ 11 ขวบ สูญเสียพ่อแม่ เธอรอดมาได้เพราะลู่เฉินจือ แต่เธอกลับเข้าใจผิดว่าเป็น ฉีซิวหรันที่ช่วยชีวิต หลังจากนั้นก็เติบโตมากับตระกูลฉี และแต่งงานกับฉีซิวหรันตามคำสั่งของพ่อฉี แต่แท้จริงแล้วเป็นเพียงการถูกหลอกใช้ เมื่อความจริงเปิดเผย เธอต้องการหย่า ขณะเดียวกัน ลู่เฉินจือ ที่แอบรักมานานกลับมาเพื่อตามตื้อและแย่งเธอจากฉีซิวหรัน พร้อมเดิมพันทุกอย่างเพื่อพิชิตหัวใจเธอ
The all-around goddess, Bea McKay, marries the third son of the Hader family, Lyle Hader, to repay a debt of gratitude on her grandmother's behalf. Unexpectedly, on their wedding day, the supposedly vegetative Lyle wakes up, thus beginning a hilarious and sweet story of the all-around boss vs. the domineering CEO.
เพราะพี่สาวหนีแต่งงาน เจียงหนีเลยต้องแต่งแทนแบบไม่ได้ตั้งใจ กลายเป็นคุณนายของตระกูลโจว ตอนแรกคิดว่าแค่แต่งงานกันเพราะผลประโยชน์ แต่ไป ๆ มา ๆ ดันเผลอมีใจขึ้นมาจริง ๆ งั้น
So, being an adopted daughter means not being loved, right? Renee Cox, the adopted daughter of the Cox family, was trained to be a corporate spy. But she unfortunately fell in love with her target: Steve Earl. Just when she tried to leave this life behind, her adoptive father suddenly died mysteriously. Before she could even process her grief, Steve uncovered her true identity, flashing a wicked smile...
ซูซินกับหลิวอี้เคยรักกันมาก แต่พอมีหลี่ซือฉีเข้ามาเป็นมือที่สาม หลิวอี้ก็เริ่มเปลี่ยนไป หลิวอี้กลายเป็นคนที่รักและคอยปกป้องหลี่ซือฉีมาก ในที่สุดเรื่องนี้ก็ส่งผลให้ซูซินแท้งลูก พอเจ็บใจมากซูซินก็เลยตัดสินใจหย่าและใช้ชีวิตเพื่อไปเรียนที่มหาวิทยาลัยชิงหัวต่อ เมื่อซูซินจากไปแล้ว หลิวอี้ก็เริ่มรู้สึกเสียใจภายหลัง แต่ทุกอย่างมันสายไปแล้ว ในที่สุด ซูซินก็ได้เริ่มต้นชีวิตใหม่ ส่วนเขา ก็ได้แค่เสียใจและมองเธอจากไกลๆ
เวินเหยาพลักพรากกับพี่เสิ่นเช่อตั้งแต่วัยเยาว์ เวลาต่อมาพวกเขามีโอกาสเจอกันโดยบังเอิญและมีเหตุให้ต้องแต่งงานกัน ทำให้เขาทั้งคู่เริ่มมีความรู้สึกดีๆต่อกัน แต่เหอหนิงได้แฝงตัวเป็นเวินเหยา พยายามกีดกีนไม่ให้ทั้งสองใกล้ชิดกัน แต่แผนการของเธอก็ถูกเปิดโปงโดยจวินอี๋ แต่แล้วจวินอี๋ก็มีแผนการที่ต้องการทำลายพวกเขาทั้งสองเช่นกัน
Perry Bay and Kevin Kane had been married for three years and had a son together. But Perry has been constantly cheating on her husband during their marriage. One day, she shocked Kevin by demanding a divorce. But she was hit by a car on her way out. When she woke up, five years of her memory were gone. Now, a sweet and innocent Perry is uncovering secrets buried in her amnesia. Someone is behind it all, and she's determined to find out who and why.
ฉินชวนสูญเสียพ่อแม่ตั้งแต่เด็ก ถูกศัตรูรับเลี้ยงเป็นลูกบุญธรรมสามปี เขากลายเป็นคุณชายของตระกูลเผย วันหนึ่งเขาถูกเจียงชืออี้เข้าใจผิดว่าเป็นคนขายตัวที่บาร์ เธอก็เลยรู้สึกน่าสงสารเขาและช่วยเขาชำระหนี้ และช่วยแก้ไขปัญหาอื่นๆ ด้วย
Ethel saved Joshua Charles without him realizing her identity, leading to a 99-day contractual marriage to learn the Charles family's secrets. Facing resistance from both parties, their union unfolds with deceit, Cheryl's machinations, and Irene’s vendetta. Amidst chaos and a kidnapping plot gone awry, Ethel’s medical prowess saves Joshua's sister Faye. Ultimately, their divorce marks a new beginning, where love transcends contractual bounds.
เพื่อให้ได้มรดกมหาศาลจากพ่อที่ทิ้งไว้ให้หญิงแปลกหน้า "ซ่งเซิงเซิง" เผ่ยหยิ่นชวนจึงวางแผนเข้าใกล้เธอ เซิงเซิงรู้ดีว่าไม่ควรรักเขา แต่กลับตกหลุมรักในความอบอุ่นของเขาทีละน้อย จนเมื่อความจริงถูกเปิดเผย เธอเลือกจะจากไป ทว่าเขากลับรักเธอจริงไปแล้วและปล่อยเธอไม่ได้
To avoid an arranged marriage to boring heir Julian, Vivian fakes her identity and becomes his assistant, not realizing he's her childhood sweetheart she's been longing for. Working closely, they grow closer, unaware of their true connection. When the shocking revelation comes, they’re forced to face their true feelings.
เจียงว่าน คุณหนูใหญ่ตระกูลจี้ ผู้สูงศักดิ์ยอมปกปิดตัวตนแท้จริงเพื่อทดแทนบุญคุณ แต่งงานกับเซวียหมิงฮ่าวถึงสามปี แต่สิ่งที่ได้กลับมาคือการทรยศ เขามีชู้กับจี้ชิงเหยียน หญิงที่สวมรอยเป็นคุณหนูตระกูลจี้ตัวจริง! เจียงว่านถูกครอบครัวเซวียกดขี่ เหยียดหยาม และผลักไสออกจากบ้าน ทว่าหลังการหย่า เธอหวนคืนในฐานะตัวจริงอย่างสง่างาม ทุกครั้งที่ตระกูลเซวียหาเรื่อง เธอจะตอบกลับด้วยการตบหน้าพวกเขาอย่างเจ็บแสบ พลิกชะตาจากหญิงที่ถูกทอดทิ้ง สู่การกลับมาอย่างน่าจดจำ
Chelsey Shaw time-travels six years ahead, finding her 24-year-old self's infidelity alienating husband Henry Jones and traumatizing daughter Josie. Seeking redemption, she reconnects with Henry, healing Josie. As harmony blossoms, they defy constraints, unveiling an enemy's plot and protecting their true selves.
หลังจากซูชิงไต้มีคืนเดียวที่ลืมไม่ลงกับชายหนุ่มผู้เย็นชา ไม่นานเธอก็พบว่าตัวเองตั้งท้อง เพื่ออนาคตของลูก เธอยอมไปทำงานเป็นผู้ดูแลคุณปู่ตระกูลสือ และได้เจอกับฉือเสวียนเชิน ผู้อำนวยการหนุ่มผู้เคร่งขรึมที่ค่อย ๆ หวั่นไหวให้เธอ แม้ในใจจะรู้สึกผิดที่รักผู้หญิงท้อง ความลับเริ่มเปิดเผย พร้อมกับหัวใจที่ไม่มีใครห้ามได้อีกต่อไป
Leah Perez is a crazy novel fan, obsessed with various dominant CEO stories. After an accident, she believes she plays a supporting role in a CEO novel. By chance, she becomes the secretary of the stingy CEO Levi Allen. She's just trying to be a casual observer, but ends up outshining all the faux-naif girls and falls in love with Levi. A sweet and funny romance begins.
กู้ถิงเฉินแอบรักซูว่านมานาน สุดท้ายสมหวังและตามใจเธอทุกอย่าง กระโปรงเปื้อนกาแฟก็ถึงกับลงโทษคนใช้ ก่อนเดินทางไปต่างประเทศยังมอบหมายให้เธอดูแลบริษัท แต่เมื่อซูหว่าน เด็กยากจนที่เคยขอทุนกำลังจะเข้าทำงาน กลับเข้าใจผิดคิดว่าเขารักตน แถมชวนเพื่อนมาสมทบ วันแรกที่เจอทำให้ซูว่านเข้าใจผิดว่าถิงเฉินนอกใจ ซูหว่านยังร่วมมือกับเพื่อนกลั่นแกล้งซูว่านจนถึงขั้นฉีกเสื้อประจาน ท่ามกลางวิกฤตกู้ถิงเฉินรีบกลับมาช่วยทันเวลา ความรัก ความหึงหวง และศึกในรั้วบริษัทจึงปะทุขึ้น…
To honor her grandmother's last wish, Viola marries icy billionaire Ary. She's shocked to find he's actually a loving husband. As she shows her amazing skills, they fall deeply in love.
ฮั่ว ซือหานและฟาง หว่านรักกันตั้งแต่เด็ก แต่เมื่อฮั่ว ซือหานป่วยเป็นมะเร็งสมอง ฟาง หว่านจำใจเลิกรา และคลอดลูกสาว เนียนเนียน ด้วยตัวเอง 5 ปีต่อมา ฟาง หว่านป่วยเป็นผู้ป่วยพืช เนียนเนียนจึงพาแม่ไปเล่นไวโอลินขอทานตามถนนฮั่ว ซือหาน กลับมาเป็นมหาเศรษฐีอันดับหนึ่งแห่งเมืองจิง ตามหา ฟาง หว่าน ทั่วเมือง จนครอบครัวได้กลับมาพบกันอีกครั้ง
In just one year, the sweet and kind girl Sally has completely transformed into the brave and clever leading lady, Lydia. While she is grateful to Denis for saving her life, she also vows to make those who hurt her and her mother pay for their actions.
เพื่อตอบแทนบุญคุณ นางเอกต้องอดทนกับการแต่งงานนานถึงสามปี แต่กลับถูกปฏิบัติอย่างเย็นชา เธอรู้สึกเสียใจมากจึงตัดสินใจหย่าร้าง เธออุทิศตนให้กับการวิจัยทางวิทยาศาสตร์ สองปีต่อมา กลับมาอีกครั้งในฐานะนักวิชาการที่อายุน้อยที่สุด แม้ว่าอดีตสามีจะรู้ตัวว่าทำผิด แต่ก็สายเกินไปเสียแล้ว ความพยายามทั้งหมดของเขาที่จะรักษาความสัมพันธ์ไว้ กลับไม่มีผล สุดท้ายเขาทำได้เพียงมองแผ่นหลังอันมีความสุขของเธอ
On the day Olivia Wood was supposed to walk down the aisle, she stumbled upon a gut-wrenching secret: her fiancé and her cousin, Sophia, entwined in a scandalous affair. Her world shattered into a million pieces. But that night, as she surrendered her virginity, Olivia experienced a rebirth. Last life, her life spiraled into a vortex of manipulation and misery, leading to a death steeped in bitterness and regret. Now, in a life granted by divine intervention, armed with the harrowing truth, Olivia vows not to be a sacrificial lamb.
หลินหยางยอมทิ้งอนาคตที่ดี เพื่ออยู่เคียงข้างกู้หลิงเสวี่ยและช่วยกันสร้างสำนักงานทนายความขึ้นมา กู้หลิงเสวี่ยให้ลูกอม "ตามใจ" เป็นของแทนคำขอโทษเวลาทะเลาะกัน แต่ทั้งสองคนกลับเข้าใจผิดกันซ้ำแล้วซ้ำเล่า จนลูกอมถูกใช้หมดไป วันหนึ่งหลินหยางจึงตัดสินใจขอหย่า กู้หลิงเสวี่ยเพิ่งรู้ตัวในตอนนั้นเองว่า ความรักของเขา...เธอเป็นคนใช้มันจนหมดแล้ว
Any Bass has always loved David, seeing him as her true love. So, when David's mother arranged their marriage to secure the Bass family's support, Any was overjoyed! She thought it would be the start of a happy life, but it turned into a painful abyss... After the wedding, Any discovered that not only did her husband ignore her, but his family also showed little care. Their marriage was merely a business arrangement. Despite this, she believed that her perseverance and efforts would eventually win everyone over. However, the involvement of another woman made their marriage precarious, leading to one deception after another! Will Any reclaim her life? Let's wait and see!
เจ็ดปีก่อน เชียวเหนียนกับเจ้าซิ่วหยวนรักกันตั้งแต่แรกเห็น แต่ท่านเชียวไม่ยอมรับ ทั้งคู่จึงแอบแต่งงาน โดยเชียวเหนียนต้องปกปิดสถานะทายาทกลุ่มบริษัทเชียว แต่เชียวเหนียนกลับแอบช่วยซิ่วหยวนสร้างธุรกิจจนประสบความสำเร็จ เจ็ดปีต่อมา ในวันครบรอบแต่งงานและวันที่เป็นทั้งสองบริษัทร่วมมือกัน ซิ่วหยวนกลับจัดปาร์ตี้ฉลองให้เวินยวี่ พร้อมสร้อยคอเพชร หลายล้านหยวนให้ด้วย ขณะจะจูบกัน เชียวเหนียนปรากฏตัว เธอตัดสินใจหย่าและฟ้องสินค้าบริษัทเจาเรื่องมีคุณภาพต่ำ ทำให้บริษัทเจอวิกฤตทันที
Ruthless business titan Evan meets intern Karlee in a fiery clash. After a one-night stand, the marriage-averse Karlee flees to raise their baby alone, but Evan hunts her down. He spoils her relentlessly. When she tries to run again, Evan won't let her escape as he yells, "Leave me, but keep the baby? No way!"
เหยียนหวยจิ่น แสร้งตายในสนามรบเพื่อปกป้องหลินชิวโหรว แต่ผลักดันให้ทหารสามพันคนต้องเสียชีวิต เมื่อความจริงถูกเปิดเผย จวนแม่ทัพต้องโทษทั้งหมดไปด้วย เสียวจื้อหลงรักซูหวยเยว่มานาน ฉวยโอกาสขอแต่งงานกับเธอเพื่อช่วยชีวิต ซูหวยเยว่ยอมสมรสด้วยเกียรติยศตระกูล เสียวจื้อจะซ่อนความจริงไว้และดูแลเธออย่างอบอุ่น ส่วนเหยียนหวยจิ่นที่แสร้งตายยังหลงคิดว่าตนคือขุนพลผู้ยิ่งใหญ่ เขาไม่รู้เลยว่าภายในกำแพงสูงๆนั้น หัวใจของสองคนได้ใกล้ชิดและสร้างความสุขท่ามกลางพายุร้าย
Emma and Ethan were childhood sweethearts until family tragedy tore them apart—Ethan blamed Emma for his mother's death. Worse still, he deliberately triggered Emma's allergic reaction, severing ties for good. Meanwhile, Liam has silently loved Emma for years, but with her engaged to Ethan, he can only be her hidden sentinel.
ตอนเรียนมหา’ลัย เย่จือเวยไปทำงานที่บาร์ แล้วเผลอมีอะไรกับประธานลู่ชิงเหย่อโดยไม่ตั้งใจ ต่างฝ่ายต่างเข้าใจผิด ลู่ชิงเหย่อคิดว่าเธอมาขายตัว ส่วนเย่จือเวยก็คิดว่าเขาเป็นโรคจิต หลายปีผ่านไป ทั้งสองกลับมาเจอกันอีกครั้งโดยไม่รู้ตัว แต่เพราะลูก ความรักของทั้งคู่จึงเริ่มต้นขึ้นอีกครั้ง