To inherit her father’s fortune, Serena is forced to marry Chad according to the will. But Chad never loved her and fools around outside. Serena, on the other hand, keeps a sugar baby—Julian—without knowing he is actually the richest man in the city whom she’ll one day need to win over. Three years later, when Chad returns, Serena is ready to ditch Julian. But to secure Julian’s support, she enters a contract with him—this time, as his lover.
เซี่ยเนี่ยนอันทะลุมิติเข้ามาเป็นท่านหญิงน้อยแห่งจวนตวนอ๋อง นางมีพลังเห็นเส้นบุพเพ ทำนายอนาคต และชี้ชะตาความเป็นตาย ทว่าเสียงในใจกลับถูกครอบครัวได้ยิน นางล่วงรู้ว่าบิดาอยู่ไม่ถึงวัย 22 และทั้งจวนกำลังจะถูกล้างตระกูลเพราะคดีคาถากู่ เนี่ยนอันจึงใช้พลังเปิดโปงองค์รัชทายาทกับหวังกุ้ยเฟย ทว่าสุดท้ายศัตรูกลับหมายเอาชีวิตนาง…
เซี่ยเฉียว เด็กสาวจากแดนขุนเขา สอบได้อันดับหนึ่งของประเทศ เข้าสู่มหาวิทยาลัยจิงไห่เพื่อไล่ตามความฝัน แต่ชีวิตกลับพังเพราะการกลั่นแกล้งในรั้วมหาลัย ออกสู่โลกการทำงานก็โดนคุกคาม แถมแฟนเก่ายังหลอกซ้ำ จนกระทั่งลู่ฉือเยี่ยน ปรากฏตัวยื่นข้อเสนอสุดแรง “ใช้ฉันเป็นบันได ไต่ขึ้นไปให้สุด แล้วความฝันของเธอ…ฉันจะพาไปถึงเอง”
Painter Molly is the eldest daughter of the head of the Donlon Jones family. She travels to Hapton to seduce Yale, the newly appointed head of the Sean family, in order to retrieve her mother's posthumous work. A game of emotional hunting between the two of them begins.
หลังจากเฉิงกวงเหย้าเสียชีวิต เฉิงจ้าวไห่ถือว่ามันเป็นความผิดของลูกสาว เฉิงซวง จึงปฏิเสธช่วยเธอในความลำบาก โชคชะตาให้สองคนย้อนเวลากลับ 3 ปีก่อน เฉิงซวงถูกน้าชายเอ็นดู เริ่มชีวิตใหม่ เฉิงจ้าวไห่ไม่รู้ถูกหลอกโดยลูกชาย ถูกทวงหนี้ พยายามให้ลูกสาวคืนหนี้ถูกตี เฉิงกวงเหย้ากับแม่ใส่ร้าย เฉิงจ้าวไห่ฟื้นและเปิดเผยความจริง เฉิงซวงถอนตัวจากความวุ่นวายและรู้ชีวิตของตน พ่อเธอก็รู้ความผิดในที่สุด
Rowan Linton, a struggling scholar in Emberdale County, gains three wives through a mysterious system. His kinsman Corbin Linton tries to trade blighted grain for Rowan's wives, but fails. After losing a wager, Corbin is tormented by his wife while Rowan wins Captain Gareth's support.
ฮ่องเต้หลิวตี้แห่งต้าเฉียนลงแรงในทุ่งนาเพื่อเป็นแบบอย่างแก่ขุนนาง ขณะมีขุนนางถวายรวงข้าวมงคลเป็นนิมิตหมายปีอุดมสมบูรณ์ กลับมีมือสังหารนำอัฐิผู้เคราะห์ร้ายจากภัยพิบัติเฟินหยางมาทวงชีวิตถึงเบื้องพระพักตร์...
In her past life, Maisie support Julian’s ascension to the throne. But he massacred her kin. After regression, with her memories and medical skills, she made all who harmed her pay in blood. But why was Julian’s brother clinging to her? She swore never to enter the royal family again, yet why couldn't she escape the destiny?
ฮวาชิงชิวเป็นสาวธรรมดา วันหนึ่งเกิดอุบัติเหตุข้ามภพมาอยู่ในยุคโบราณ ตอนแรกก็แค่อยากใช้ชีวิตเงียบ ๆ แล้วแอบคลอดลูกสักคน แต่กลับถูกฮ่องเต้จับตามองเข้าให้ จากที่เคยคิดจะหนี กลับกลายเป็นความรัก เรื่องราวครั้งนี้จะเป็นยังไงต่อ แล้วความรักระหว่างฮวาชิงชิวกับฮ่องเต้จะไปต่อได้ไหม
After her husband Alex Grimshow's betrayal, Vanessa "Vee" Lupine loses everything—her father, her unborn child, her pack, and her wealth. Just as she's about to be sold, her first love Damon Thornhart rescues her. With his help, Vanessa rises from rock bottom and takes her life back.
คุณหนูแห่งตระกูลมหาเศรษฐีอันดับหนึ่ง ฉู่หลิน ตกหลุมรัก เส้าเจิ้งฮุย คุณชายตระกูลเศรษฐีสามัญ เธอซ่อนตัวเป็นพนักงานทั่วไปเพื่อพิสูจน์ความสามารถ จนถูกแม่และพี่สาวเส้าเจิ้งฮุยดูถูกและกีดกัน ในขณะเดียวกันเส้าเจิ้งฮุยตัดสินใจไปเรียนต่อต่างประเทศ 4 ปี ส่วนฉู่หลินจึงสร้างอาณาจักรชีวเภสัชกรรมยักษ์ใหญ่และหวังมอบให้เขา ทว่าวันต้อนรับเขากลับเป็นกลายเป็นวันหมั้นของเขากับหญิงอื่น เธอจึงลุกขึ้นเอาคืน
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
Because his old love came back to town, overnight, I became the villain in their relationship. He tossed me aside like an old rag. My beloved was blind and heartless, doing everything he could to hurt me. The day the truth came to light was also the day I bit the dust. He knelt down, crying, "Please, stay with me. I can't live without you."
หลายปีก่อน หนุ่มหล่อดาวรุ่งในวงการบันเทิง จีบจัดดาราหนังอ้วนซึ่งเป็น นางเอกเว้น โดยไม่สนใจสายตาคนรอบข้าง จนกลายเป็นเรื่องเล่าขัน ต่อมา หนุ่มคนนั้นก็ได้ขึ้นเป็นพระเอกเว้นเช่นกัน ในปีเดียวกันนั้น ภรรยาที่เขารักและลูกสาววัยสี่ขวบก็เสียชีวิตจากเหตุโจรบุกเข้าบ้านปล้น ผู้คนต่างเห็นใจและอาลัย แต่นี่คือความจริงทั้งหมดหรือ ที่จริงแล้ว ความจริงคือเขาฆ่าภรรยาและลูกด้วยเขาเอง
A billionaire disguised himself as a delivery man and went on a blind date to find a girl who was not a gold-digger. During the blind date, the girl considered him a delivery man and proposed to him, saying that she didn't want his money, house or car and all she wanted was a good man. Before this, her boyfriend's mother who was quite snobbish and didn't like her because of her poor family thought she got together with her son for money and offered her a ridiculous prenup.
บิว แชมป์กังฟูโลกพบว่ามีการโกงในการแข่งขันกังฟู จึงเปิดเผยเรื่องอื้อฉาวเกี่ยวกับสมาคมกังฟู แต่การเปิดเผยครั้งนี้นำมาซึ่งความยากลำบากแก่ชีวิตเธอ ต่อมา กอล์ฟ ร่วมมือกับคนในสมาคมเพื่อตามล่าบิว เธอจึงต้องหลบซ่อนตัว แต่ก็ยังมีคนจำเธอได้ เนื่องจากบิวต้องการปกป้องลูกสาวไม่ให้เข้าไปพัวพันกับเหตุการณ์ครั้งนี้ พวกเขาจึงตัดสินใจไปเจรจากับกอล์ฟ แต่การเจรจาล้มเหลว เมื่อการเจรจาล้มเหลว นก พี่สาวของบิวก็เข้ามาช่วยเหลือ สุดท้ายทั้งสองพี่น้องก็พบว่าอาจารย์ของพวกเธอคือตัวการเบื้องหลังทั้งหมด ทั้งสองจึงร่วมมือกันค
Lily Henderson, an ambitious but financially struggling woman breaks up with her overly possessive and abusive boyfriend a day before an all-important interview which she hoped would be her big ticket out of poverty, and help her forget her morally questionable past. To convince her Ex, Mathew Gregor, that she is no longer interested, Lily pulls a crazy stunt halfway through their dinner in a restaurant. She passionately kisses a stranger, Tristan Hawthrone, and convinces him to play along. After a one-night stand with Tristan, Lily arrives late for her important interview the next day, only to be stunned by the sight of Mathew Gregor, who had just become the CEO of the company she was interviewing for. In a shocking twist, Mathew hires her for the job, but he has ulterior motives. Days later, Lily receives a call from Tristan, asking for a meetup. In exchange for money and a taste of luxury, he asks her to act as his fiancé to fool his visiting mother. Lily is ambivalent. At work, she confides in her friend/co-worker Elizabeth about the exasperating maltreatment from Mathew and the strange man she had met. Elizabeth also confides in Lily about a man she was supposed to meet. They have no idea they are talking about the same person...
หลังแต่งงานสามปี เวินซ่งพบว่าความรักของเธอกับโจวอวี้ชวนมีเงื่อนงำ เจ็บช้ำแต่เลือกยืนหยัดอีกครั้งและหวนคืนสู่งานแพทย์แผนจีน การกลับมาของเธอทำให้ความลับหลายอย่างเริ่มเผยตัว พร้อมนำพาทั้งความรักและศึกครั้งใหม่เข้ามาในชีวิต
Because his old love came back to town, overnight, I became the villain in their relationship. He tossed me aside like an old rag. My beloved was blind and heartless, doing everything he could to hurt me. The day the truth came to light was also the day I bit the dust. He knelt down, crying, "Please, stay with me. I can't live without you."
หนิงผิงเยว่ได้ข้ามกาลเวลามายังอาณาจักรต้าชิ่ง และใช้ความรู้จากยุคปัจจุบันช่วยให้เจ้าชายรัชทายาทโจวเหรินขึ้นครองบัลลังก์เป็นจักรพรรดิ แต่ไม่คาดคิดว่าโจวเหรินเป็นคนดื้อรั้น ส่งผลให้อาณาจักรต้าชิ่งตกอยู่ในความทุกข์ยาก นอกจากนี้ ด้วยความเห็นแก่ตัว เขายังกล่าวหาหนิงผิงเยว่ว่าเป็นฮองเฮาปีศาจ หนิงผิงเยว่ที่หมดหวังกับทุกสิ่ง จึงพาเจ้าหญิงหนานซินกลับสู่ยุคปัจจุบัน ส่วนจักรพรรดิโจวเหรินก็ยังคงยึดมั่นในความคิดผิดๆ ของตัวเอง จนกระทั่งถูกคนรอบตัวทอดทิ้งทั้งหมด
Naomi is kind-hearted. Although she is a member of the Sharma family, she has faced disdain from her family members because of her mother's background. Not only does her father treat her like she's invisible, but even the family servants look down on her. She once thought that her half-sister Nadia truly cared for her, but after falling victim to a premeditated scheme, she begins to realize that everything was a lie. In her time of crisis, Sebastian enters her life, helping her overcome one challenge after another. As she helps him deal with his misogyny, they gradually grow closer...
ครอบครัวสกุลสวี่มีเพียงลูกสาวสองคนจึงถูกชาวบ้านดูถูกเหยียดหยาม ซวี่เซิ่งเซี่ยสอบติดมหาวิทยาลัยชั้นนำในอเมริกา แต่พ่อแม่กลับถูกหัวหน้าหมู่บ้านฉางเทียนรุ่ย หลอกยึดบ้านเพื่อหาเงินส่งลูกเรียน สิบปีต่อมา เซิ่งเซี่ยประสบความสำเร็จและหวนกลับมาพร้อมกาเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่
ลู่หมิงเยว่ เด็กกำพร้าที่ถูกรับเลี้ยงโดยตระกูลลู่ เคยมีพี่ชายทั้งสามที่รักเธอสุดหัวใจ แต่เมื่อลู่ซิงเฉินลูกสาวแท้ ๆ ของตระกูลลู่กลับมา เธอกลับกลายเป็นตัวแทนแห่งความเจ็บปวด ถูกเข้าใจผิดและทำร้ายใจครั้งแล้วครั้งเล่า จนตัดสินใจนอนหลับ 30 ปีเพื่อเป็นอาสาสมัครในงานวิจัยของพี่ชายคนโต แล้วยังบริจาคกระจกตาให้พี่ชายคนรอง เมื่อเธอหายไป ทุกคนจึงรู้ความจริงและเสียใจมาก สามสิบปีต่อมาเมื่อเธอฟื้นขึ้นมากลับลืมทุกสิ่งทุกอย่างไปหมดแล้ว
As a doctor, Li Jiao, who time-traveled into a chubby and unattractive woman weighing over two hundred pounds, was forced to marry the most handsome but ill General in the Capital. Just because she wasn't considered a looker, she was beaten to death by a concubine on her wedding night. Does being unattractive mean not deserving human rights? Li Jiao used her strength to slap all those who looked down on her. She worked hard to lose weight, beat all those vicious people, and enjoyed tormenting sc*mbags. However, before she could lose weight, all kinds of handsome men started to pursue her. Yet, she was focused solely on her career and nothing else. In the end, she became beautiful and successful in her career, while the pitiful General felt threatened and turned into a lovesick man, begging for her favor.
ลูกสาวประสบอุบัติเหตุทางรถยนต์จนต้องเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาล ซ่งหลานที่ทั้งที่ตนไม่เคยฆ่าสิ่งมีชีวิตใดๆ มาเป็นเวลายี่สิบปี แต่เพื่อลูกสาว เธอกลับต้องหยิบมีดทำครัวขึ้นมาฆ่าแม่ไก่ที่เพื่อนสนิทพามาจากชนบท การกระทำครั้งนี้ที่ดึงให้ซ่งหลานตกสู่ห้วงเหวลึกอันมืดมิด โดยไม่รู้ตัว หลังกลับเกิดใหม่ ซ่งหลานวางแผนอย่างรอบคอบ ก้าวทีละขั้นเพื่อเปิดโปงแผนร้ายครั้งใหญ่ที่ซ่อนอยู่เบื้องหลังเหตุการณ์ที่หลอกหลอนเธอมาตลอดสองชาติ
After superstar Lucy Lane wakes in the 1980s as an overweight woman, she uses her modern talents to outsmart bullies, win the arts ensemble, and change her fate. Her bond with officer Mike Hawthorne grows amid rivals and her rise from small town to Capital City. Offered her old life back, she chooses love and a new path.
หลังจากรบชนะซงหนูนาน 5 ปี แม่ทัพหญิงเสิ่นเจากลับมาแต่ถูกหักหลัง ครอบครัวลำเอียง คู่หมั้นองค์ชายแย่งอำนาจจนคนสนิทตาย เธอตัดใจถอนหมั้น ตัดขาดจากตระกูลและแคว้น แต่เมื่อซงหนูบุกอีกครั้ง ความจริงเปิดเผย—คนที่ช่วยชีวิตทุกคนคือเธอ ไม่ใช่หญิงกำพร้าที่แอบอ้าง เพื่อปกป้องประชาชน เสิ่นเจ้าจึงกลับมาสวมเกราะอีกครั้ง และเมื่อสงครามสิ้นสุด เธอเลือกวางดาบ ใช้ชีวิตอย่างอิสระ
Owning 100 billion dollars, Luo Chen finds Xue’er Cheng obsessed with his money, and his real daughter Ning Chen devoted to him. Dying with guilt, he travels back in time. Ning is bullied by Xue’er, but Luo Chen helps her become the linchpin of the group. A story of kinship, betrayal and redemption unfolds.
ชาติก่อนซูอวิ้นถูกสามีทรยศ ทำให้ลูกสาวถูกพวกค้ามนุษย์ สุดท้ายลูกก็เสียชีวิต ซูอวิ้นได้มีโอกาสมีชีวิตอีกครั้งโดยบังเอิญ รอบนี้เธอตั้งใจจะใช้ชีวิตเพื่อลูกและตัวเอง เธอจะปกป้องลูกให้ได้
Nora read a novel before bed, feeling indignant after finishing the ending, she fell asleep. To her surprise, when she woke up, she had become Nora Grant, the female lead five years before the main story of the novel. Determined to seek revenge for the original protagonist, she exhibited a completely different personality, skillfully handling antagonists and humiliating the scumbag and the vixen. Also, she captured the heart of the dominant male lead, Jeffrey Stewart, who was known for his intimidating presence.
อดีตนักบาสอัจฉริยะสวี่เหยียน ต้องล้มเพราะความหยิ่งและทำให้โค้ชผู้เป็นเหมือนพ่อเสียชีวิตด้วยความโกรธ เขาหายตัวไปนาน 10 ปี กลับมาเป็นผู้ช่วยโค้ชทีมธันเดอร์ แต่ถูกดูถูกจนต้องลาออก โชคดีที่เฮียไป๋เห็นคุณค่าเขา สุดท้ายเขานำทีมระดับสามัญสู่การแข่งขันชิงแชมป์อย่างไม่น่าเชื่อ
Quincy Zoey was framed by her stepmother and her stepsister Melissa Zoey. While she was escaping, she had a one-night stand with Justin Yael, the president of the Yael Group, and got pregnant with twins. After Quincy gave birth, Melissa took her son. Five years later, Quincy returned with her twin daughter to seek revenge against her wicked stepmother and sister. Eventually, she reunited with Justin Yael and her son.
หลังจากอุบัติเหตุรถยนต์เซี่ยมูก็ได้รับพลังในการได้ยินความคิดของผู้อื่น วันหนึ่งเธอได้รู้เจ้านายของเธอแอบรักเธออยู่โดยไม่ตั้งใจ แต่เธอเองก็มีแฟนหลัวเทียนอยู่แล้ว เลยเซี่ยมูต้องเผชิญกับความสับสนระหว่างทั้งสองคน ขณะเดียวกันเหตุการณ์ไฟไหม้เมื่อสิบปีก่อนดูเหมือนจะมีความลับซ่อนอยู่ เรื่องราวครั้งนี้จะเป็นยังไงต่อ มาร่วมติดตามเรื่องราวไปด้วยกันนะคะ
มู่เฉินมีสถานะพิเศษและมีลูกสาวผู้แข็งแกร่ง เรื่องราวเริ่มเมื่อพ่อลูกมู่เฉินกับมู่เสี่ยวเถียนช่วยโลกทันที คางคกกลืนฟ้ายุคโบราณกลับมาเป็นวิกฤตระดับโลก มู่เสี่ยวเถียนแก้ปัญหาได้ฉับพลัน ทำให้ผู้ฝึกฝนตกตะลึง มู่เฉินจึงต้องปกปิดตัวตนและลูกสาวเพื่อลดความตื่นตระหนก ขณะเดียวกัน ภรรยาองหลิงเผชิญวิกฤตธุรกิจ ครอบครัวนักสู้ของเธอยังคงมีประเพณีสายสาขาและสายหลัก แม้สาขาที่เธอรับผิดชอบมีปัญหาเศรษฐกิจ เธอก็แบกรับความรับผิดชอบเต็มกำลัง
Irene Watson’s grandma is near the end of her life. Her only wish before she dies is to meet Irene’s boyfriend, Phil Jones who she has been in love with for six years. But when Irene comes to a club where he has a party, she finds she’s just his plaything and he looks down on her because of her family background. She sees through him and decides to break up with him. After Irene leaves her boyfriend, another man shows up in her life, who will heal her and rescue her when she’s in danger…
กู้เฉิงเจ๋อตามหาผู้หญิงคนนั้นมาตลอดตั้งแต่เมื่อห้าปีก่อน พอเจอกับหนิวเสี่ยวฮัวที่มาพร้อมกับลูกแฝดชายหญิง เขาก็คิดว่าพวกเขาเป็นครอบครัวเดียวกัน การอยู่ร่วมกันของทั้งสองก็เหมือนชีวิตประจำวันของคู่กัดจอมวุ่นวาย จนวันหนึ่งผลตรวจ DNA ยืนยันว่าลูกไม่ใช่ของเขา หนิวเสี่ยวฮัวปลอบใจว่า ไม่ใช่ก็ไม่เป็นไร แต่เลขากลับเริ่มมีพิรุธ… อาจจะหยิบผลตรวจผิด
Single mom Aurora has raised Lola solo, who hits that rebellious phase hard. Aurora sends her to a finishing school, where Lola gets murdered. Devastated, Aurora undergoes a total transformation to become Phoebe and sneaks in, digging out some dark secrets. Now, she's on a revenge spree to take down the villains and avenge Lola.
ถังชิงหยุนเอาชนะกองทัพซากุระ แล้วตกหน้าผา ได้รับความช่วยเหลือจากหลี่ซูหว่าน และสร้างครอบครัวเป็นคู่สมรสมา 20 ปี หลี่ซูหว่าน คู่หมั้นเก่าเสียชีวิต เธอถูกบังคับสละตามกฏบ้าน ลูกชายพยายามช่วยแต่ถูกทำร้าย ถังชิงหยุนบุกตะลุยตงฉ่าง ผู้คนไม่คาดว่าเขาเป็นแม่ทัพเทียนเว่ย แล้วฮ่องหญิงเสด็จมาเรียกเขาว่าพ่อบุญธรรม ทำให้สถานการณ์คลี่คลาย แต่ลูกชายถูกกองทัพซากุระจับอีกครั้ง ถังชิงหยุนเอาชนะสองแม่ทัพใหญ่ และนำชัยชนะให้กับประชาชน ในที่สุด ครอบครัวทั้งสามกลับไปใช้ชีวิตตามปกติ
Winnie was originally the heiress to Sean Group. Because of her deep affection for Ian, she concealed her identity and married him, dedicating herself to being a selfless and devoted wife. However, on their wedding anniversary, she was asked for a divorce because the woman Ian truly loved had returned. Little did Ian know that the person he had longed for day and night was none other than the wife he had discarded like an old shoe.
เสิ่นเชียนอี๋โดนคู่หมั้นหักหลัง เลยไปเมาที่บาร์ แล้วเผลอมีอะไรกับกู้เอี้ยนฉือ นึกว่าแค่วันไนต์ แต่กลับกลายเป็นว่าโดน "หมาน้อยคลั่งรัก" ตามตื๊อไม่เลิก พออยู่ด้วยกันนานเข้า ก็เริ่มพึ่งพากัน เธอค่อย ๆ แก้ปัญหาครอบครัว ส่วนเขาก็คอยอยู่ข้างเธอตลอด จนวันหนึ่งเธอได้รู้ว่าเขาไม่ใช่แค่ผู้ชายธรรมดา แต่เป็นทายาทมหาเศรษฐี! ผ่านดราม่ามาด้วยกันมากมาย สุดท้ายทั้งคู่ก็จับมือกันเจอความสุขที่แท้จริง
Lydia Rivers died of overwork and transmigrated into the daughter of Minister Rivers. She also got the gossip system. While Lydia rejoiced that she could live an idle life, everyone heard her thoughts, and the emperor forced her to work for him because of her abilities.
อดีตสายลับมือหนึ่ง ฉินม่าน ปลอมตัวเป็นเจ้าของร้านปิ้งย่างใช้ชีวิตเงียบ ๆ ในเมืองเจียงเฉิง แต่เมื่อลูกสาวถูกกลั่นแกล้ง เธอออกหน้าเรียกร้องความยุติธรรม จนขัดแย้งกับคุณชายจ้าวและเกือบเอาชีวิตไม่รอด ฉินม่านจึงใช้ทักษะจากอดีตสายลับลุกขึ้นสู้ และโค่นล้มกลุ่มอิทธิพลมืดได้สำเร็จ
เทพบู๊หลิวซูหลี ประสบอุบัติเหตุและสิงร่างเย่หลิงซัน ลูกสาวของศิษย์ที่ล่วงลับไป จากนั้นพบญาติของตระกูลเย่มาหาเรื่องที่สำนักการต่อสู้ เธอจึงช่วยปกป้องสำนักการต่อสู้ของลูกศิษย์ หลังจากนั้นฮั่นลี่หมิง ซูรั่วกับคนอื่นมาท้าทายเพื่อชิงของล้ำค่าไม้ต้วนเฟิงไป เด็กเทพบู๊จะเอาชนะหรือไม่...
Seven years ago, Shiny Kim was falsely accused by Sarah Kim of cheating with Eason Parker. Sarah forced Shiny to sign the divorce agreement. Simon Fulton, thinking Shiny wanted a divorce, had a car accident that left him unable to walk. Sarah wanted to kill Shiny but she escaped and gave birth to Peter and Annie abroad. Seven years later, Shiny and her twin babies returned to retrieve her mother's inheritance. Her kids have special abilities as Peter is a genius in business and Annie is a miracle doctor. Through a series of events, Simon became suspicious that Peter and Annie are his kids but Sarah sabotaged his paternity tests. Finally, Shiny obtained the evidence that Sarah killed Simon’s grandfather and her mother. Sarah kidnapped Shiny on her wedding day and tried to kill her but Simon blocked the knife. After medical intervention, Simon recovered. Shiny and Simon lived happily ever after.
เด็กชายชาวนาจอมเพชฌฆาตเจียงอู๋จิ้ว ลูกชาย "ดาบเอกแห่งพิภพ" เจียงลู่ แฝงวิชาดาบอันยอดเยี่ยม แต่ถูกฝึกให้เป็นเพียงชาวนา เนื่องจากเรื่องลึกลับในอดีต เขาถูกขับลงจากเขาและมาพบกับ หนานเสวียนเช่อ องค์ชายน้อย ในการประลองดาบที่เมืองหลวง เมื่อเผยพลังดาบแท้จริง ราชวงศ์ทั้งสิ้นสั่นสะเทือน เพื่อปกป้องภรรยาและลูกชาย เขาต้องเผชิญกับการแย่งชิงอำนาจในวัง จนเปิดเผยตัวตนเป็นทายาท "ดาบเอกแห่งพิภพ" เอาชนะศัตรูผู้เก่งกล้าหลายคน แต่กลับดึงดูดความอาฆาตของเจียงอู๋ซิน แล้วก็จะเริ่มต้นตำนานดาบที่สั่นสะเทือนทั่วหล้า
Mia Sullivan impulsively marries Commander Fenton Farrell. Never thought their covert bliss would trigger Audrey's jealousy. As her sabotage escalates from lab to battlefield, Mia's mysterious medical talent awakens... Now the question is: why does their flash marriage feel dangerously sweet?
คังวั่นเซิงนักธุรกิจใหญ่ป่วยมะเร็ง พบว่าลูกชายหลินเฉิงอวี่ที่ห่าง 15 ปีทำงานในเหมือง จึงปลอมตัวไปทดสอบแต่เจอผู้จัดการทุจริต ทั้งพ่อลูกถูกกลั่นแกล้ง โชคดีเฉินเจิ้งช่วยไว้ ต่อมาลูกชายถูกเหยียดในงานวันเกิดคู่หมั้น พ่อเผยตัวจัดการศัตรู แต่ถูกน้องสาวกับผู้ถือหุ้นหักหลังใส่ร้าย เมื่อคังวั่นเซิงถูกลักพาตัว หลินเฉิงอวี่สละทรัพย์ช่วยชีวิตจนได้การยอมรับจากย่า สุดท้ายสืบทอดกิจการ ขณะที่พ่อกลับไปภูเขาหินดำเคียงข้างภรรยาผู้ล่วงลับ.
Lilah Bryan and her bestie Chaya Yoder are transmigrated into a novel as villainesses. No escape plan? No money? No problem! She decides to milk the system! But why does the supposedly celibate man look at her with such passion in his eyes? One kiss and one night later, she's pregnant. So much for celibacy!
เจียงหว่านเติบโตกับคุณยายใจดีในชนบท วันหนึ่งรู้ความจริงว่าพ่อแม่แท้ยังมีชีวิตและจะพาเธอกลับบ้าน คืนก่อนเดินทาง เธอช่วยชายแปลกหน้าและถูกเขาบังคับมีความสัมพันธ์ โดยไม่รู้ว่าเขาคือเซิ่งถิงเซียว ซีอีโอบริษัทใหญ่ในเมืองหลวง พอตื่นมาเขาตามหาเธอทั้งเมือง แต่เธอกลับถูกส่งเข้าคุกแทนน้องสาว หกปีต่อมา เธอออกจากคุกและได้ทำงานใกล้ชิดเขาโดยบังเอิญ แต่เขาไม่รู้ว่าเธอคือคนที่ตามหามาตลอดอยู่เคียงข้างเขาเสมอ
At only four and a half years old, resourceful Winifred faced skepticism and mistreatment after leaving the mountains, but still, she solved the Schmitts’ crises and unearthed hidden secrets. Despite hardships like kidnapping, her quest to find her father ended in a happy reunion, safeguarding her family and forging deep bonds.
เมื่อ 13 ปีก่อน หลี่มู่เฉินกับคุณปู่ต่างพึ่งพากัน เอาชีวิตรอดด้วยการเก็บขยะ วันหนึ่งปู่เสียชีวิตอย่างกะทันหัน ทิ้งเพียงสัญญาหมั้นกับตระกูลใหญ่ไว้ให้ หลังสิ้นหวัง หลี่มู่เฉินถูกรับตัวขึ้นเขาคุนหลุนไปฝึกตน 13 ปีต่อมา เขากลับคืนสู่โลกมนุษย์ เป้าหมายแรกคือ “ถอนหมั้น” เขาไม่มีวันยอมเป็นเขยแต่งเข้าบ้านเมีย “จะถอนหมั้น หรือมาใช้นามสกุลผม เธอเลือกเอาเอง”
After Felicity's mother passed away, she was adopted by a tycoon. In the new family, all of them doted on her so much. In return, she unmasked the traitor, healed her uncle's legs, and caught the killer. Life was sweet. But one day, her scumbag dad came to find her. The tycoon said, "Steal my girl? No way!"
นักสนุกเกอร์อันดับหนึ่งของโลกได้เสียชีวิตจากอุบัติเหตุทางรถยนต์ แต่กลับนำพรสวรรค์การเล่นสนุกเกอร์มาเกิดใหม่ในร่างของเด็กน้อย เดิมทีเขาไม่มีพรสวรรค์เลย และถูกเมินจากครอบครัว แต่ตอนนี้เขากลับมีทักษะสนุกเกอร์ทั้งหมดของเทพสนุกเกอร์ ในครั้งนี้เขาจะให้ทุกคนที่เคยมองข้ามเขาต้องตะลึง
On the eve of her grand wedding, Cindy Lance faces a devastating betrayal and ends up drowning her sorrows in a bar, mistaking a CEO for a bartender and spending the night with him. Six years later, Cindy returns with four adorable children, only to discover their father is Ian Gilen, the CEO of Gilen Group. The news delights the matriarch of the Gilen family, and seizing the opportunity, Ian proposes to Cindy. Together, they embark on a journey of love, reuniting as a happy family.
เซี่ยเหยียนลูกสาว CEO เสิ่นกรุ๊ป ตอนเด็กๆ โดนอุ้มสลับตัวไป ในขณะเดียวกันตัวแทนที่เก่งท่ีสุดในฮัวเซี่ย เธอก็ได้กลับมาดูแลพ่อที่บ้านเกิด เพื่อดูใจพ่อเป็นครั้งสุดท้าย ถึงได้รู้ว่าน้องชายได้ชอบผู้หญิงคนนึงจึงได้เข้าไปหาฝ่ายหญิง แต่ครอบครัวฝ่ายหญิงกีดกัน จนมาวันหนึ่งเธาได้ไปล่มงานวิวาห์ ตอนนั้นเองที่เธอก็ได้พบประธานเสิ่น ประธานเสิ่นเพื่อปกป้องลูกสาวจึงได้ทุ่มเทให้ลูกสาวทุกอย่าง เพื่อให้ทุกคนยอมรับในตัวลูกสาวเขา
The story tells of a mother who lost her husband early in life and relied on her son for companionship. She also adopted three orphans. To provide for the childrens' education, she tirelessly hauled bricks at a construction site every day, never stopping—even during lunch breaks. Her three sons grow up to love her very much.
อวิ๋นจือเนี่ยนเกิดใหม่กลับสู่สามปีก่อน ต้องตกอยู่ในสถานการณ์ที่ถูกบังคับให้แต่งงานแทนอีกครั้ง ขณะที่เธอกำลังจะต่อต้าน น้องสาวที่เคยหนีแต่งงานก็ปรากฏตัวขึ้นและกล่าวหาว่าเธอเป็นฝ่ายแย่งคู่หมั้น ด้วยความคับใจ อวิ๋นจือเนี่ยนเลยจับชายแต่งตัวธรรมดาที่ชื่อฟ่งถิงเชินมาแต่งงานด้วยโดยบังเอิญ แต่แล้วเธอก็เริ่มพบว่า ชายคนนี้ดูเหมือนจะซ่อนความลับบางเอาไว้ ตัวตนแท้จริงเขาจะเป็นใครกันแน่
Wanting Marry to grow up like a normal child, Jean keeps a low profile. But when bullies target Marry over her 'poor' background and a jealous mom poses as Jean to join in, Jean fights back. One by one, justice is served, and Luna's lies revealed. Marry then learns the strength of her mother.
ห้าปีก่อน หร่วนหนิงเซี่ยแต่งเข้าตระกูลฟู่ แต่ฟู่หลิ่นเฉิงกลับเย็นชาใส่เธอ หลังจากเขาล้มละลายและกลายเป็นอัมพาต คิดว่าหร่วนหนิงเซี่ยผู้เห็นแก่เงินจะจากไป แต่เธอกลับดูแลเขาอย่างใส่ใจ ฟู่หลิ่นเฉิงเข้าใจผิดคิดว่าเธอรักเขา แต่เมื่อรู้ความจริงก็ช็อกและเสียใจ จึงหันมากลยุทธ์จีบเธอใหม่ ตั้งใจหาเงินและสร้างอนาคตเพื่อให้เธอไม่อาจทิ้งเขาได้
A cute boy rushed into the police station. He cried and asked the police to arrest his parents because his father abandoned him and his mother while his mother was too busy working to take care of him. Leo Hal didn’t know he had a son until he got to the police station. So, Liz Mill faked her death and left him. With the help of Barry, the cute boy, his parents finally found out the truth and got back together.
หลินฮ่าว ลูกชายของประธานหลินกรุ๊ป ละทิ้งทุกสิ่งเพื่อแต่งงานกับเฉินหรูซวง ทั้งคู่มีลูกสาวหนึ่งคน แต่รักถูกทำลายโดยไป๋หยุนเฟย แฟนเก่าที่เคยทิ้งเธอเพราะความยากจน เขากลับมาแกล้งป่วยเพื่อหวังสมบัติ และวางแผนขโมยหัวใจของหลินฮ่าว เฉินหรูซวงรู้ความจริงและขออภัยครอบครัวพร้อมเอาคืนแฟนเก่า
On the seventh day after her mother's passing, Hallie, the lady of the Keith family, was sold by her father to an old man. Unexpectedly, she had a one-night stand with Kelvin, the heir of Goodwin Group. Seven years later, when a young boy called out 'Daddy' upon seeing Kelvin, he was about to push the child away when he noticed the boy's mother. Kelvin recognized her as the woman from seven years ago and couldn't help but suspect that the little boy might be his own son. On the other hand, Kelvin's grandmother, concerned about her grandson's lifelong happiness, happened to appreciate Hallie and intended to matchmake them. On the day of their blind date, Hallie and Kelvin met, but Hallie never expected Kelvin to insist on gaining custody of her son...
หนานอวี่แต่งกับเซินอวี่เหิงได้สามปี แต่เพิ่งมารู้ว่าใบทะเบียนสมรสเป็นของปลอม! ภรรยาตัวจริงกลับเป็นเฉียวชิงอี้ ผู้หญิงที่เคยเป็นแค่ตัวแทน ตอนนี้ความรักสิบกว่าปีของเธอ กลับกลายเป็น เมียน้อย ในชั่วข้ามคืน
อดีตนักบาสอัจฉริยะสวี่เหยียน ต้องล้มเพราะความหยิ่งและทำให้โค้ชผู้เป็นเหมือนพ่อเสียชีวิตด้วยความโกรธ เขาหายตัวไปนาน 10 ปี กลับมาเป็นผู้ช่วยโค้ชทีมธันเดอร์ แต่ถูกดูถูกจนต้องลาออก โชคดีที่เฮียไป๋เห็นคุณค่าเขา สุดท้ายเขานำทีมระดับสามัญสู่การแข่งขันชิงแชมป์อย่างไม่น่าเชื่อ
Carmen Churchill, the daughter of the richest family in Seatown, was also the wife of Jaden Babington, the young master of Babington Group. Carmen returned in a commanding manner solely to seek revenge for her sister. It turned out that Carmen's sister was severely brain-damaged and turned into a vegetable after being injured while interning at Babington Group. As the wife of the group's CEO, Carmen was determined to conceal her identity, enter the company to unravel the mysteries and seek the truth. During this time, she encountered many unexpected events.
ฐานะแท้ของเสิ่นหยุนซีเป็นคุณหนูของตระกูลมหาเศรษฐี เพื่อแสวงหาความรักที่บริสุทธ์ จึงอำพรางฐานะแท้มาแต่งงานกับหลู่เจี๋ยและอบรมลูกชายเป็นเด็กอัจฉริยะ แต่พ่อลูกสองคนกลับร่วมเหยียดหยามเธอในงานเลี้ยงฉลองเข้าเรียน เธอจึงตัดสินใจหย่าและร่วมมือกับฮั่าซีเหนียนมาโต้ตอบ ทำให้พ่อลูกสองคนรับโทษและแต่งงานกับฮั่าซีเหนียนเริ่มชีวิตใหม่ที่แสงสว่าง
Unexpectedly transmigrating into a short drama, she became Jasmine Miller, an arrogant and domineering socialite in the capital city, and slept with a powerful figure hiding his true identity. While enjoying a luxurious life, she fought against her enemies with wits and courage, ultimately gaining love and personal growth.
ลู่หมิงเยว่ เด็กกำพร้าที่ถูกรับเลี้ยงโดยตระกูลลู่ เคยมีพี่ชายทั้งสามที่รักเธอสุดหัวใจ แต่เมื่อลู่ซิงเฉินลูกสาวแท้ ๆ ของตระกูลลู่กลับมา เธอกลับกลายเป็นตัวแทนแห่งความเจ็บปวด ถูกเข้าใจผิดและทำร้ายใจครั้งแล้วครั้งเล่า จนตัดสินใจนอนหลับ 30 ปีเพื่อเป็นอาสาสมัครในงานวิจัยของพี่ชายคนโต แล้วยังบริจาคกระจกตาให้พี่ชายคนรอง เมื่อเธอหายไป ทุกคนจึงรู้ความจริงและเสียใจมาก สามสิบปีต่อมาเมื่อเธอฟื้นขึ้นมากลับลืมทุกสิ่งทุกอย่างไปหมดแล้ว
Years ago, Jason Grant was framed and nearly perished until he was rescued by Amy Sherman. Because of her kindness, he fell for her. Many years later, he found her again and managed to become her husband. However, since he knew she didn’t like rich men, he decided to keep his true identity a secret to avoid a divorce.
เมื่อห้าปีก่อนหลินหวันหวันกับฟู่หยุนซินเสียกันโดยบังเอิญ ห้าปีต่อไป ในช่วงที่ฟู่หยุนซินตามหาลูกเอง เนื้อคู่นี่พบกันอีกและยิ่งใกล้ชิดก็ยิ่งรักกัน สุดท้ายหลินหวันหวันกับลูกสาวเคอเคอกลับตระกูลฟู่ด้วยกัน ครอบครัวนี้จะมีความสุขตลอดไป
Saat masih kecil, dia melarikan diri bersama ayahnya karena diburu. Mereka berhasil melarikan diri ke Modania n dan secara kebetulan menjadi penguasa di sana. Lalu, dia berlatih keras selama tiga ribu tahun dan mencapai tingkat tertinggi. Setelah turun gunung, dia memutuskan untuk mencari ibu dari seorang wanita yang pernah menyelamatkannya, untuk membalas budi. Selain ingin membalas budi, dia juga ingin mengungkap penyebab kematian ayahnya dan membalas dendam. Seiring dengan penyelidikannya, perlahan-lahan kebenaran tentang masa lalu mulai terungkap...
ในงานประมูลการกุศลของบริษัทกรีนเลค หลี่หว่านเยว่ ประธานบริษัท กลับถูกลอบทำร้าย แต่คนที่ลงมือกลับเป็นชาวบ้าน ที่เคยช่วยส่งเธอเรียนหนังสือในอดีต หลี่หว่านเยว่ถึงกับช็อก เมื่อสืบหาสาเหตุจนเข้าใจต้นตอของเรื่อง เธอจึงตัดสินใจปลอมตัวออกสืบด้วยตัวเอง ระหว่างการสืบสวนเธอกลับถูกหัวหน้าสาขาเมืองเจียงซ้อมและกักขัง แต่เมื่อเธอเปิดเผยตัวว่าเป็นประธานบริษัท อีกฝ่ายถึงกับทรุดตัวลงคุกเข่าขอชีวิต
After being secretly attacked, Lucian traveled to another world and grew stronger with Holt Jade and supreme cultivation techniques. Faced with conspiracies, she struck back with overwhelming force, shining in the Heaven Essence Sect's assessment, and began a vigorous journey of vengeance and thrilling payback.
เนื่องจากพ่อเจียงหลีป่วยหนัก เธอจึงต้องเซ็นสัญญากลายเป็นสาวของกู้ถิงเซียว ความแตกต่างทางสถานะและความเข้าใจผิดเกี่ยวกับการแต่งงานเชื่อมตระกูล ทำให้ความสัมพันธ์นี้กลายเป็นการต่อสู้ทางจิตใจ เมื่อใกล้ถึงเวลาสิ้นสุดสัญญา เหตุการณ์วุ่นวายก็เกิดขึ้นไม่หยุด ทำให้ความสัมพันธ์พวกเขาเกือบแตกหักหลายครั้ง เรื่องราวก็พลิกผันอยู่เรื่อยๆ และในที่สุด ทั้งคู่นี้จะแก้ปมในใจให้คลี่คลาย แล้วกลับมาคืนดีกันอีกครั้งได้ไหม
Sierra Tomlin worked herself to death and transmigrated to a duchess's body. She wanted to enjoy life, but her eldest son was a lovestruck fool, her second son was a good-for-nothing, and her youngest daughter was an arrogant brat. The duchess would soon die of an illness, and her family would be ruined.
เยว่เอ๋อร์ไปเป็นทหารแทนพี่ชาย เพราะอยากรักษาตำแหน่งขุนนางให้ตระกูลตัวเอง พอชนะได้ ก็โดนพี่ชายแย่งความดี แถมยังโดนบังคับให้แต่งงาน สุดท้ายตายแบบไม่เป็นธรรม เธอเกิดใหม่ในฐานะราชินีแห่งการล้างแค้น ครั้งนี้ เธอจะไม่ยอมให้ใครมากำหนดชีวิตตัวเองอีกต่อไป
Yuna Gale, the Chairwoman of Yorke Group, favored her three sons over her daughter, bequeathing to them her company, properties, and life savings while leaving her daughter with nothing. However, the sons showed no gratitude. When their mother was paralyzed in a car accident and confined to bed, they shamelessly evaded their duty to care for her. Shockingly, they heartlessly pushed her off a cliff in pursuit of a huge insurance payout. It was only then that the mother deeply regretted her choices, realizing the sons she had devoted her life to raising were nothing but ungrateful wretches.
วันเปิดเทอมแรก ลูกสาวมหาเศรษฐี ลั่วหนิงซวง ถูกรูมเมทใส่ร้ายขโมยสร้อยและถูกพ่อแท้ ๆ ผลักตกบันไดตาย แต่เธอเกิดใหม่กลับมา เตรียมหลักฐานล่วงหน้า ก็ยังถูกใส่ร้าย เธอตกใจเมื่อรู้ว่าพ่อเข้าข้างหลินเจียฉี เพราะหลินเจียฉีเป็นลูกนอกสมรส ส่วนพ่อเลี้ยงที่ปลอมตัวเป็นมหาเศรษฐีคือฆาตกรในชาติก่อน สุดท้ายเธอใช้หลักฐานเปิดโปงความจริง พ่อและลูกสาวหลินเข้าคุก เธอได้คืนเกียรติยศตระกูล
Given a second chance in life, Violet comes back with vengeance after being tortured to death by the matriarch, Instead of being a "mere bedwarmer" for the frosty Duke Edward Harrington, through strategic brilliance, she ignites the nobleman's obsession, orchestrating a blood-soaked ascent to become Duchess of the Duke's estate.
หลังจากเจียงถิงเสวี่ยได้ช่วยชีวิตฉู่เทียนหนาน ฮ่องเต้แห่งต้าฉู่ โดยบังเอิญ ทั้งสองก็กลายเป็นที่พึ่งของกันและกัน แต่ไม่นานเกิดเหตุใส่ร้ายป้ายสี ทำให้ตระกูลเจียงถูกลดฐานะจนต้องเร่ขอทานตลอดชีวิต ไม่มีวันหวนคืนสู่เดิมได้ หกปีต่อมา เจียงถิงเสวี่ยพาลูกชายเฉิงเอ๋อร์ ออกตามหาหมอรักษาแม่ กลับต้องเผชิญกับการกลั่นแกล้งจากคนรู้จักในอดีตและในยามคับขัน เธอก็พบความจริงว่า พ่อของเฉิงเอ๋อร์ก็คือฮ่องเต้แห่งต้าฉู่ ในขณะเดียวกัน ฮ่องเต้ก็ออกตามหาเธอมาตลอดหกปี
After waking up, Rita, the billionaire's daughter, is called by her father to enter into an arranged marriage. But since she already has a boyfriend, she firmly refuses! Her father gives her an ultimatum: either go to work or get married! Thus, the anonymous Rita begins her working life... A series of delightful events are about to unfold! How many misunderstandings and surprises will occur? Let's wait and see!
ทิวา ถูกแฟนสาวทรยศต่อหน้า โดยเธอยังคบชู้เพื่อทำร้ายเขา ทิวาคิดว่าชีวิตของเขาคงจบสิ้นแล้ว แต่กลับกลายเป็นว่าเคราะห์ร้ายครั้งนี้นำมาซึ่งโชคดีที่ไม่คาดฝัน เขาได้รับการถ่ายทอดพลังพิเศษและปลุกพลังดวงตาเทพขึ้นมา ตั้งแต่นั้น ทิวาก้าวหน้าอย่างรวดเร็ว ล้างแค้นแฟนเก่าและชู้แบบเต็มรูปแบบ ในขณะเดียวกัน ทิวายังสามารถชนะใจรินรดาและลดาวรรณ สองสาวงามผู้เลอโฉม ซึ่งทำให้เขาต้องตกอยู่ในสถานการณ์ลำบากระหว่างสองสาวโดยไม่รู้ว่าจะเลือกคนไหน ที่สำคัญยิ่งไปกว่านั้น เขายังไม่รู้ว่าภัยคุกคามครั้งใหญ่ที่มุ่งเป้าหมายไปที่พล
After her husband's ex-lover, Sophia, orchestrates their daughter's kidnapping, Vivian Summers dies heartbroken—only to miraculously awaken weeks before the tragedy. Now with a second chance, this desperate mother races against time to expose the conspiracy and save her child, battling betrayal and fate itself.
กู้เยว่ถูกใส่ร้ายในชาติก่อนจนเสียชีวิต วันหนึ่งได้มีโอกาสมีชีวิตอีกครั้งโดยบังเอิญ รอบนี้เธอตัดสินใจจะตามหาความจริงเกี่ยวกับอุบัติเหตุของซูหลิงซี แต่ไม่ได้ง่ายอย่างที่เธอคิดไว้เลย จนเธอได้เจอสมุดบันทึกซ่อนความลับมากมายและรวมถึงความสัมพันธ์ที่ซับซ้อนระหว่างจ้าวซวี่กับคุณหนูไฮโซเกาโชวย่า ครั้งนี้เธอจะสามารถเปลี่ยนชะตากรรมของตัวเองได้หรือไม่นะ มาร่วมติดตามเรื่องราวไปด้วยกันนะคะ
Natalie Xenos caught the attention of the Steele family's young master because of her face, which resembled that of his past love. Elijah Steele was kind to her, and over the past two years, she got quite a lot of resources from him. Until the return of his first love, Natalie broke up with Elijah, and the two began a complicated relationship. Who will lose in this love game?
เย่ว่านหนิง ถูกบังคับให้ขายเลือดช่วยคุณย่าประธานลู่ ตั้งแต่เด็ก ประธานลู่สัญญาจะตอบแทนเธอ เมื่อโตขึ้น เย่ว่านหนิงกลับมาช่วยคุณย่าอีกครั้งและยื่นข้อเสนอให้ประธานลู่ แต่งงานเพื่อแลกกับการช่วยเหลือ ซึ่งประธานลู่เข้าใจผิดคิดว่าเธอแค่ต้องการเงินทอง แต่หลังจากได้รับการช่วยเหลือจากคุณย่า เขาเริ่มเข้าใจ เย่ว่านหนิงและเริ่มมีความรู้สึกพิเศษต่อเธอ ความสัมพันธ์ของทั้งคู่จึงค่อยๆ พัฒนาไปในทิศทางที่ดีขึ้น
Jessica, married into the Carter family for three years, never met her husband because he loved someone else. Over these three years, he sought medical help everywhere for his beloved while Jessica always waited for him to change his mind. But all she got was divorce papers. Later, she concealed her identity as his wife and became his therapist. Through repeated interactions, she learned of his true feelings for her.
ซ่งจือเนี่ยน เด็กน้อยอายุ 5 ขวบ ต้องใช้ชีวิตอย่างยากลำบากกับพ่อเลี้ยงขี้เมาที่พร้อมจะทำร้ายเธอเสมอ วันหนึ่งเธอได้รู้ความจริงว่าเธอถูกสลับตัวตั้งแต่เกิด และมีภารกิจต้องมใชชีวิตยากลำบากอีก 15 ปีถึงกลับไปยังครอบครัวจริงได้ แต่ซ่งจือเนี่ยนไม่ยอมจำนนต่อชะตาชีวิตเช่นนั้น เธอตัดสินใจออกตามหาคุณแม่แท้ๆ ด้วยตัวเอง แล้วยื่นมือน้อยๆ บอกกับเธอว่า "แม่ รับลูกของคุณด้วยนะ
A man rushes to the house with his elite team to stand up for his bullied wife and daughter. Luckily, they arrive just in time before the bad guy can get his way! "Do you think you can keep bullying us because I never revealed who I am? Once you know my true identity, you'll be begging for mercy!"
ในชาติที่แล้ว หลินชูเสวี่ยได้พบว่าผู้เป็นสามีนามว่า ลู่หมิงเจ๋อไม่ได้รักเธอจริงๆ หลังจากเธอเสียชีวิต เธอกลับมาเกิดใหม่ในวันที่เธอแต่งงานกับลู่หมิงเจ๋อ แต่การกลับมาเกิดใหม่ในชาตินี้ หลินชูเสวี่ยตัดสินใจที่จะช่วยให้ลู่หมิงเจ๋อได้สมหวังกับรักแรกของเขา และเธอก็เลือกที่จะทำตามความฝันที่เธอเคยทิ้งไปในชาติก่อน
หลินหว่านฉิง เทพนักแข่งหญิงเสียชีวิตจากอุบัติเหตุ แต่กลับฟื้นในร่างหยิ่นเสี่ยวซิน สาวที่ถูกครอบครัวทอดทิ้ง เพื่อปกป้องโรงเรียนสอนขับรถของครอบครัว เธอลงสนามแทนพี่ชายในแข่งรถมรณะ และใช้รถฝึกหัดทำลายสถิติ จนเป็นที่สนใจของตระกูลเสิ่นและได้เข้าร่วมทีมแข่งของตระกูลเสิ่น ขณะทีมเยี่ยซื่อบุกถล่ม เธอใช้ท่า “ดริฟต์ผี” ปราบคู่แข่งและกู้ศักดิ์ศรีของทีมเสิ่น อดีตเทพนักแข่งผู้หวนคืนสู่จุดสูงสุดอีกครั้ง
Lyla's path to vengeance begins with her working as a waitress in a prestigious restaurant, a far cry from the life she once knew. With each passing day, Lyla's transformation is remarkable. She evolves from a broken-hearted waitress into a formidable and cunning businesswoman, fueled by a quest for revenge, works her way to the top. Does she get her desired revenge?...莱拉的复仇之路从她在一家著名餐厅当服务员开始,这与她曾经熟悉的生活大相径庭。随着时间一天天过去,莱拉发生了显著的变化。她从一个伤心欲绝的女招待变成了一个强大而狡猾的女商人,在复仇欲望的驱使下,她一步步走向巅峰。她能否如愿以偿?
หลังจากสามปีในชีวิตสมรสที่เต็มไปด้วยความเย็นชาและไร้ความรัก พลอยตัดสินใจหย่ากับสามีนักดับเพลิงสุดหล่อ เมื่อเธอจับได้ว่าเขาทำผู้หญิงคนอื่นท้อง แม้ว่าเธอจะเจ็บปวดกับการจบฉากรักอันยาวนานนี้ แต่เขากลับไม่ยอมเซ็นใบหย่า นอกเสียจากเธอจะยอมเป็นภรรยาของเขาต่ออีกหนึ่งเดือน แต่แล้วในระหว่างเดือนสุดท้ายที่ต้องอยู่ด้วยกัน พลอยกลับพบกับบางสิ่งที่อาจเปลี่ยนแปลงทุกอย่างไปตลอดกาล...